tag:blogger.com,1999:blog-9642734053691547112024-03-13T00:29:53.527+01:00SURALIDADAntropología Poética de ChileSuralidadhttp://www.blogger.com/profile/13942062467936401609noreply@blogger.comBlogger58125tag:blogger.com,1999:blog-964273405369154711.post-3861636038497289842013-05-22T19:17:00.000+02:002013-05-22T19:31:22.336+02:00SURALIDAD, Antropología Poética del Sur de Chile<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiz1QMYAHZb_xiFShJ1I8PJCqMRd5Mo3QTfSLxK3CAkQUVCMhD-CAdthrLDoHTYOHvhpfwf6xQJ5BL8wKk39868XDW3rmblIx503bTq8_XAxTiOouyWJUGNZ2Tu_Abqp5yBYKswg_FX9uxP/s1600/Portada+final+sb+-+copia-001.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><img border="0" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiz1QMYAHZb_xiFShJ1I8PJCqMRd5Mo3QTfSLxK3CAkQUVCMhD-CAdthrLDoHTYOHvhpfwf6xQJ5BL8wKk39868XDW3rmblIx503bTq8_XAxTiOouyWJUGNZ2Tu_Abqp5yBYKswg_FX9uxP/s400/Portada+final+sb+-+copia-001.jpg" width="287" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: 'Times New Roman', serif;">Los discursos orales y escritos de los/as poetas chilenos
estudiados en este libro, nos muestran un país diferente de aquel que ha sido
instalado en el imaginario colectivo desde la época colonial. En su movimiento
centralizador, tendiente a uniformar culturalmente al país, el Estado chileno
no ha logrado incorporar lo distintivo como un aporte en el reconocimiento de
una identidad nacional más cercana al sentimiento de pertenencia de los
habitantes que viven en los distintos territorios. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: 'Times New Roman', serif;">Los poetas, hombres y mujeres, concebidos como catalizadores de la
percepción existencial de sus comunidades, han levantado estos discursos
apoyándose en gran medida en esos mismos desechos culturales, donde destacan el
distinto modo de relacionarse con el entorno, las diferencias étnicas y
genéricas, el sincretismo religioso, el hibridismo en la tecnología y en el
lenguaje, generando de esta forma una otra estética intersubjetiva. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: 'Times New Roman', serif;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif";">En su
escritura, los poetas van desarrollando una coreografía sutil y compleja entre
sus procesos autobiográficos y colectivos, dando paso a una reinvención
constante de la Suralidad, poética que contribuye a imaginar una otra historia
del sur de Chile. <o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i><span style="font-family: "Times New Roman","serif";">(Fragmento de la presentación en
contraportada)<o:p></o:p></span></i></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 10.0pt;">___<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 10.0pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 10.0pt;"><br /></span>
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 10.0pt;">Datos editoriales del libro:<o:p></o:p></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal">
<b><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL; mso-fareast-theme-font: minor-fareast;">SURALIDAD, antropología
poética del sur de Chile</span></b><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL; mso-fareast-theme-font: minor-fareast;">. </span>Clemente Riedemann Vásquez / Claudia Arellano Hermosilla. Ensayo. Coedición de Suralidad Ediciones y Ediciones Kultrún. 190 págs. 18x25 cms. <span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL; mso-fareast-theme-font: minor-fareast;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL; mso-fareast-theme-font: minor-fareast;"> Diseño y
cuidado de la edición por Ricardo Mendoza Rademacher. </span>RPI N° 218.226 <span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL; mso-fareast-theme-font: minor-fareast;"> </span>Puerto Varas/Valdivia, 2012 .<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL; mso-fareast-theme-font: minor-fareast;"> </span><br />
<span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 10.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL; mso-fareast-theme-font: minor-fareast;"> </span><span style="font-family: "Times New Roman","serif"; font-size: 11.0pt; line-height: 115%; mso-ansi-language: ES-CL; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: "Times New Roman"; mso-fareast-language: ES-CL; mso-fareast-theme-font: minor-fareast;"></span></div>
<div class="blogger-post-footer">(c)SURALIDAD, 2010.
Antropología Poética de Chile
suralidad@gmail.com</div>Suralidadhttp://www.blogger.com/profile/13942062467936401609noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-964273405369154711.post-43006074802345341462011-07-18T23:36:00.000+02:002011-07-18T23:36:45.591+02:00Decolonizar el imaginario<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhtUgGLYMWhcanokqWYoe32WCo3Wfejrw7LcP5c6DC-1Jxfhoq_cZkETp4uvUmdbyaKhozWSxpk5BrS_YCvo7NbvBxCDk9i5mhp4yvbMGE3P6Vb0JVGnQDRqMnFABZaJyfurgZBkKwHAp3O/s1600/Basrtilla+mayo+2009.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="516px" m$="true" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhtUgGLYMWhcanokqWYoe32WCo3Wfejrw7LcP5c6DC-1Jxfhoq_cZkETp4uvUmdbyaKhozWSxpk5BrS_YCvo7NbvBxCDk9i5mhp4yvbMGE3P6Vb0JVGnQDRqMnFABZaJyfurgZBkKwHAp3O/s640/Basrtilla+mayo+2009.JPG" width="640px" /></a></div><div align="center" class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;"><span><span style="font-size: xx-small;"> Estudiantes de París en la Bastilla, 1º de mayo de 2009. Fotografía Archivo Suralidad.</span></span></div><div align="center" class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;"><span><strong><span style="font-size: x-small;">Clemente Riedemann / Claudia Arellano</span></strong></span></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;"><em><span><strong>______________________________________________________________</strong></span></em></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;"><em><span><strong><span style="color: #4c1130;">La literatura y el arte regionales pueden intervenir en la escena de la chilenidad de maneras cada vez más sorprendentes e inesperadas, en la medida que trabajen para desmontar el imaginario de las identidades totalizantes pensadas desde el centro, develando, de paso, las identidades contenidas en las propias regiones.</span></strong></span><span style="mso-font-kerning: 0pt; mso-no-proof: yes;"></span></em></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; mso-font-kerning: 0pt; mso-no-proof: yes;">_________________________________________________________</span></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; mso-font-kerning: 0pt; mso-no-proof: yes;"></span></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; mso-font-kerning: 0pt; mso-no-proof: yes;">Hablamos de colonialismo interno para dar cuenta de la existencia de pueblos o comunidades, dentro del Estado nacional, económicamente explotados y culturalmente reprimidos. Lo anterior se ampararía en el </span><span style="font-size: 12pt; mso-font-kerning: 0pt;">“<span style="mso-no-proof: yes;">valor supremo</span>”<span style="mso-no-proof: yes;"> de la unidad nacional. Históricamente los estados nacionales han privilegiado la vinculación del poder político con una sola nación o etnia, a veces con una sola religión, negando la existencia de otras comunidades culturales en su territorio o promoviendo su rápida asimilación, independientemente que se trate de comunidades indígenas vernaculares o de aquellas conformadas por grupos de inmigrantes. La presencia de estas dos últimas es relevante en la regiones del sur austral de Chile y aportan sustantivamente en su diferenciación y, por tanto, a su identidad. Hasta ahora, el principal instrumento que sustenta este modo de sujeción y postergación de las regiones es el centralismo político y administrativo del Estado chileno.</span></span></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; mso-font-kerning: 0pt; mso-no-proof: yes;">No obstante, desde hace un par de décadas se ha venido instalando un modelo conceptual e interpretativo distinto que persigue liberar el imaginario de las comunidades regionales de la sujeción metropolitana, tanto nacional como extranjera. Se trata de la corriente post colonialista o <i style="mso-bidi-font-style: normal;">decolonización</i>, ideología que se plasma en la deconstrucción del colonialismo.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Gayatri Spivak, una de sus precursoras, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>señala, </span><i><span style="font-size: 12pt; mso-font-kerning: 0pt;">“Los grupos de estudios subalternos surgidos en los años ochenta […] conceden sentido a la palabra tanto en el plano político como económico, esto es, para referirse al rango inferior, o dominado, en un conflicto social, para significar así de modo general a los excluidos de cualquier forma de orden y para analizar sus posibilidades como agentes”.</span></i><span style="font-size: 12pt; mso-font-kerning: 0pt; mso-no-proof: yes;"> (Spivak, Gayatri. 2003. <i>¿Puede hablar el subalterno?.</i> Revista Colombiana de Antropología, Vol. 39)</span></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; mso-font-kerning: 0pt; mso-no-proof: yes;">Estas comunidades excluídas, entre las que se encuentran también las poblaciones regionales de Chile, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>reciben la denominación de colectividades identitarias y están conformadas por sujetos<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>que manifiestan la necesidad de pensar su propia identidad, que comparten un discurso<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>identitario común y que simbolizan los elementos de esa identificación. Ahora bien, </span><span style="font-size: 12pt;">los sujetos que conforman<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>las colectividades<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>identitarias<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>del sur de Chile no pueden ser caracterizables por esencias auto contenidas, sino que, más bien, hay “<i>identificaciones que se combinan y mezclan, en actos de relación</i>”</span><span style="font-size: 12pt; mso-font-kerning: 0pt; mso-no-proof: yes;"> (García Canclini, Néstor. 1990. <i>Culturas Híbridas. Estrategias para entrar y salir de la modernidad. </i>Grijalbo, México).</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">Se entiende que las colectividades identitarias en ningún caso están aisladas, ni mucho menos mantienen fronteras de separación definidas, no son grupos formales, <i>“…se habla bastante de la identidad mapuche, -esa es una parte fundamental- pero también hay otras vertientes que están presentes: la alemana, la española, la croata, <span style="mso-spacerun: yes;"> </span>la palestina, la italiana. Todo eso conforma la identidad. Al final somos todas esas cosas juntas“ </i></span><span style="font-size: 12pt; mso-font-kerning: 0pt; mso-no-proof: yes;">(Eytel, Guido, 2008, en <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Suralidad, Antropología Poética del Sur de Chile</i>, http://suralidad.blogspot.com<i style="mso-bidi-font-style: normal;">).</i> </span><span style="font-size: 12pt;">Por tanto, se trataría de grupos discursivos que se mezclan, se articulan, y se renuevan dentro de un “universo de reconocimiento” o “territorio retórico”, donde el lenguaje es primordial, pues <i>“teje la trama de las costumbres, educa la mirada e informa el paisaje”</i>,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>en tanto que una alteración en la comunicación retórica manifiesta el paso de una frontera, es decir, el reconocimiento de un otro diferente.</span><span style="font-size: 12pt; mso-font-kerning: 0pt;"> <span style="mso-no-proof: yes;">(</span></span><span lang="ES-TRAD" style="font-size: 12pt; mso-ansi-language: ES-TRAD; mso-font-kerning: 0pt;">Augé, Marc. 2001. <i>Los No Lugares. Espacios del anonimato</i>. Ed. Gedisa. Barcelona.)</span></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">En estos espacios de reconocimiento,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>la poesía y el arte cumplen un rol clave en tanto acto de resistencia. Como señala Spivak, <i>“las colectividades colonizadas están fracturadas por el subalterno”</i> (</span><span style="font-size: 12pt; mso-font-kerning: 0pt; mso-no-proof: yes;">Spivak, Gayatri. 2009. <i>Muerte de una disciplina</i>. Editorial Palinodia, Santiago de Chile) </span><span style="font-size: 12pt;">y contienen la posibilidad de sorprender lo histórico, en cuanto trasgresión textual que desestabiliza el discurso homogeneizador del centro político y administrativo.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span><i>“Creo que la poesía del sur de Chile intentó elaborar discursos literarios y extra-literarios fuertemente críticos del canon promovido por las instituciones tradicionales (gubernamentales, académicas, editoriales y comunicacionales) emplazadas en el centro geográfico, político y administrativo de nuestro país, específicamente su capital, la ciudad de Santiago. Un canon que operaría, según sus detractores, con criterios hegemónicos y centralistas, y cuyo efecto más evidente sería la “ceguera” para identificar bienes simbólicos suficientemente representativos más allá de los límites geográficos y simbólicos del centro”</i><span style="mso-no-proof: yes;"> (</span></span><span style="font-size: 12pt; mso-font-kerning: 0pt; mso-no-proof: yes;">Torres, Antonia, 2008, en <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Suralidad, Antropología Poética del Sur de Ch</i>i<i style="mso-bidi-font-style: normal;">le</i>, http://suralidad.blogspot.com)</span><span style="font-size: 12pt; mso-font-kerning: 0pt;"></span></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">A fin de cuentas, la intelectualidad metropolitana políticamente correcta pretende que las comunidades regionales sean identitarias en un sentido nacionalista o de clases, que es justamente lo que está haciendo el actual modelo educativo, rechazado ahora por una mayoría creciente que ha debido tomarse las calles para poner el tema en la agenda pública. Así pues, la literatura y el arte regionales pueden intervenir en la escena de la chilenidad de maneras cada vez más sorprendentes e inesperadas, en la medida que trabajen para desmontar el imaginario de las identidades totalizantes pensadas desde el centro, develando, de paso, las identidades contenidas en las propias regiones. </span></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt;">________________________________________________________</span></div><br />
<span style="font-size: xx-small;">(c) Clemente Riedemann / Claudia Arellano (2011)</span><br />
<span style="font-size: xx-small;">(c) SURALIDAD, Antropología Poética del Sur de Chile</span><div class="blogger-post-footer">(c)SURALIDAD, 2010.
Antropología Poética de Chile
suralidad@gmail.com</div>Suralidadhttp://www.blogger.com/profile/13942062467936401609noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-964273405369154711.post-86913188285573237482011-03-19T00:28:00.000+01:002011-03-19T00:28:11.485+01:00El imaginario poliforme de la Suralidad<!--[if gte mso 9]><xml> <w:WordDocument> <w:View>Normal</w:View> <w:Zoom>0</w:Zoom> <w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone> <w:PunctuationKerning/> <w:ValidateAgainstSchemas/> <w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid> <w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent> <w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText> <w:Compatibility> <w:BreakWrappedTables/> <w:SnapToGridInCell/> <w:WrapTextWithPunct/> <w:UseAsianBreakRules/> <w:DontGrowAutofit/> </w:Compatibility> <w:BrowserLevel>MicrosoftInternetExplorer4</w:BrowserLevel> </w:WordDocument> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml> <w:LatentStyles DefLockedState="false" LatentStyleCount="156"> </w:LatentStyles> </xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]> <style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Tabla normal";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin:0cm;
mso-para-margin-bottom:.0001pt;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:10.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-ansi-language:#0400;
mso-fareast-language:#0400;
mso-bidi-language:#0400;}
</style> <![endif]--> <br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgMvEsM9BuhUr3NAwtXwUAAZEDE3_yTOmfPk731OmFPFanO1mMRjlCoJkmKoUzj-9ZPnf0aIzFP4F1aEHh61C3utftjNFBCPcrI-pemfyIxtskGPqvo905T59iBHdFM7Yuxk1nOV5F_uX5i/s1600/mail+1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="284" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgMvEsM9BuhUr3NAwtXwUAAZEDE3_yTOmfPk731OmFPFanO1mMRjlCoJkmKoUzj-9ZPnf0aIzFP4F1aEHh61C3utftjNFBCPcrI-pemfyIxtskGPqvo905T59iBHdFM7Yuxk1nOV5F_uX5i/s320/mail+1.jpg" width="320" /></a></div><div class="MsoNormal" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; text-align: center;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; text-align: center;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b><span style="font-size: x-small;">Clemente Riedemann</span></b></div><div class="MsoNormal" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b><span style="font-size: x-small;">______________________________________________________________ </span></b></div><div class="MsoNormal" style="color: #274e13; font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><b><span style="font-size: large;"><i>Ecología, diferenciación y surrealidad, constituyen dimensiones interpretativas de ese contexto cultural que sirve de soporte al imaginario de la poesía que se escribe en el sur. Las distintas maneras en que lo(a)s autore(a)s se vinculan con ellas, marcan, a su vez, sus distintas visiones y sus estilísticas.</i></span></b></div><div class="MsoNormal" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><span style="font-size: large;"><i> ___________________________________</i></span></div><div class="MsoNormal" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><span style="font-size: x-small;"><span> <span style="font-size: small;"> </span></span><span style="font-size: small;">La dimensión ecológica surge del encuentro de los cuatro elementos de la naturaleza, en el variado entorno geológico y orográfico que sirve de soporte territorial, marcado por la presencia dominante del agua (mar, ríos, lagos, canales, estuarios, lagunas, esteros, pozones, napas termales, alta pluviosidad); seguida por la tierra, cubierta por bosques (costeros, de valle. de montaña, con flora y fauna variada) o extensas praderas en el valle central; además de serranías, quebradas, acantilados y lomajes; continúa con el aire (cielos diurnos y nocturnos, variedad de vientos y fenómenos meteorológicos) donde las estrellas y las nubes constituyen elementos de referencia frecuentes; y, finalmente, el fuego, vinculado con la montaña andina (volcanes) y el hogar, especialmente la cocina y los fogones. Los elementos culturales o metafóricos articuladores de este universo espacial referido a la naturaleza, son el camino rural, de tierra o pedregoso, por donde se moviliza el sujeto poético al encuentro con el cosmos; y la casa, desde la cual el habitante contempla y controla la dinámica del universo: </span></span></div><div class="MsoNormal" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><span style="font-size: small;"><i>“En el cielo/ el sol mira para atrás/ porque tiene que llamar agua,/ y tú conoces las señales/ los sagrados olores de la tierra/ y empiezas a lustrar tus botas/ la escopeta del 16/ que el abuelo colgó en el comedor/ en ese otoño de su muerte.“ </i>(Delia Domínguez, <i>El sol mira para atrás)</i>.</span></div><div class="MsoNormal" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span> </span>La dimensión intercultural o “relación en la diferencia”, se articula como derivación del cruce étnico e histórico (entre los nativos indígenas con inmigrantes europeos y chilenos); también, por el contacto recurrente entre la población rural y la urbana; además, por las relaciones de género; aspectos a los que se agregan las relaciones con grupos lejanos, a través de la tecnologías de la información. Por su parte, los propios autores se relacionan desde sus particulares estilísticas, constituyendo una “comunidad discursiva” plural, poliforme, a veces contradictoria, aunque no excluyente. El espacio de encuentro y símbolo de la diferenciación, es la ciudad, especialmente la calle, por donde el sujeto poético va haciendo la reflexión de su existencia, cargado de “memorias y anhelos”; y describiendo su estado actual en el mundo: <i> </i></span></div><div class="MsoNormal" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><span style="font-size: small;"><i>“Esa calle pequeñita está llena de olores./ Está cerca del mercado, a un paso del río;/ aquí estuve una vez, escribíamos versos en las / paredes,/ todavía existe este local, está cambiado/ pero existe./ Sitios habituales de la ternura,/ no hay sitios eriazos en esta ciudad,/ todo huele, palpita, todo ha sido habitado o lo será/ por los únicos seres imaginables.” </i>(Omar Lara, <i>Los centros de la tierra</i>).</span></div><div class="MsoNormal" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><span style="font-size: small;"><span> </span>Una tercera dimensión, de génesis surrealista, surge a raíz de la inserción de las nuevas tecnologías en los espacios tradicionales o por la irrupción de usos, costumbres y artefactos antiguos en los ambientes de la modernidad. Este encuentro azaroso de temporalidades históricas divergentes, se presenta lo mismo por el ingreso de la población rural en las ciudades, que por la expansión residencial de habitantes con tradición urbana, especialmente de los grupos de mayores ingresos, hacia los espacios rurales aledaños. Así, mientras los campesinos abandonan sus tierras y avanzan en la ocupación de las ciudades en busca de mejores oportunidades y servicios, las clases dirigentes abandonan éstas paulatinamente, para ir a residir en las periferias urbanas o en las áreas rurales, en procura de segurizar sus bienes y mejorar su calidad de vida. Esta dinámica de recambio residencial deviene en un lenguaje mixturado, posmoderno: <i> </i></span></div><div class="MsoNormal" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><span style="font-size: small;"><i>“Soy el escudero de la aldea/ Véanme entrar a casa/ Ni un mendrugo de pan en la mesa/ El terno planchado a rayas/ Sin arrugas la camisa/ Un poco de sangre en el pecho/ Y esta espada vieja que al sacarla/ De su funda/ Brilla aún la luna en su filo…/ Por aquí callejeo con desta chala/ Y un abrigo negro” </i>(Juan Paulo Huirimilla, <i>Callejeo a la manera de Serguei Esenin</i>).</span></div><div class="MsoNormal" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><span style="font-size: small;">____________________________________________________________</span></div><div class="MsoNormal" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><span style="font-size: small;"> </span></div><div class="MsoNormal" style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif;"><span style="font-size: xx-small;">(c) Clemente Riedemann 2011.</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><span lang="ES" style="font-family: Verdana;"><span style="font-family: "Trebuchet MS",sans-serif; font-size: xx-small;">(c) SURALIDAD, Antropología Poética del Sur de Chile.</span></span></span></div><div class="blogger-post-footer">(c)SURALIDAD, 2010.
Antropología Poética de Chile
suralidad@gmail.com</div>Suralidadhttp://www.blogger.com/profile/13942062467936401609noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-964273405369154711.post-29318197906621052312011-03-18T00:54:00.000+01:002011-03-18T00:54:54.152+01:00Sobre una posible literatura del Sur<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjvKc1emDE49ilybMiy5An-jvj2fNDdKYnYGDYGj95F0-Vn_glv-KGMMjR-mB9WoI7bEpBSqRecxP7jZU6ftJuOHZBbc1D3T3CnObrdtG5QLZl-rIwz6td2GZSNqVIeWQa6vkUtoG7JwpDr/s1600/foto.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="271" r6="true" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjvKc1emDE49ilybMiy5An-jvj2fNDdKYnYGDYGj95F0-Vn_glv-KGMMjR-mB9WoI7bEpBSqRecxP7jZU6ftJuOHZBbc1D3T3CnObrdtG5QLZl-rIwz6td2GZSNqVIeWQa6vkUtoG7JwpDr/s400/foto.JPG" width="400" /></a></div><div align="center"><span style="font-size: xx-small;">Berta Ayancán, <em>Puerto Octay</em></span></div><span lang="ES-TRAD"></span><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="ES-TRAD">David Miralles Ovando<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="ES-TRAD"> ___________________________________________________________________</span></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-size: large;"><span style="color: #134f5c;">Tras el reconocimiento de una diferenciación en el canon literario de la chilenidad, el autor refiere a la existencia de singularidades manifiestas en la literatura escrita en el sur del país en las últimas décadas. Algunas de ellas serían las de carácter topológico, temático, estructural y lingüístico.</span></span></span></i></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="ES-TRAD"> ______________________________________________________________________</span></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="ES-TRAD">La adherencia a una topología, a la creación de un espacio mítico, ficcional o literario,</span></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="ES-TRAD">tiene que ver con la fundación de unos territorios y más específicamente de la creación de un espacio literario sureño. En muchos aspectos, esta creación tiene que lidiar<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>con la imagen pre establecida de estas tierras, una imagen que muchas veces no es más que un estereotipo. La ruralidad vista desde una pretendida superioridad moderna. Ignorando que el Sur, así como el Norte, son los territorios en que dicha modernidad<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>ha buscado persistentemente sus mayores desafíos. Estos territorios han sido surcados por el avance de la modernidad, por la introducción de tecnologías y particularmente, por ideas cuya modernidad hubiera encontrado suelo infértil en el centro metropolitano. La experiencia de la colonización, que la burguesía criolla aceptó sólo en estas latitudes, temerosa tal vez de perder sus señoríos y privilegios, ante el empuje de una nueva raza, pero también de un nuevo “know how”, es un hito central en la configuración de estos territorios. Sin </span><span lang="ES-TRAD">embargo, no siempre el espacio es selvático y de hecho, la producción tal vez más </span></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="ES-TRAD">importante, tiene que ver con la ciudad, como se aprecia en obras como <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Cipango</i> o <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Karra Maw´n</i>.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="ES-TRAD">La predilección por una temática recurrente se explicaría por la referencia a esos mismos procesos y circunstancias que de algún modo le han dado forma a esta región. El cuentista Francisco Coloane aparece aquí como el paradigma de una literatura de este tipo, pero también, el hecho de<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>que su figura se recorte aislada e integrada a una productividad metropolitana, lo resitúa como un precursor. Son las obras más recientes las que probablemente han instaurado los temas definitorios, más allá de las narrativas de carácter bizantino que le han precedido y que de vez en cuando reaparecen por necesidades del mercado. Temáticas vinculadas a las visiones de mundo de las comunidades étnicas que han estado atravesando estos territorios, ya por varios siglos. Hay que pensar aquí necesariamente en el surgimiento de la<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>poesía bilingüe mapuche-español, en la corriente llamada etnocultural, en la neo-épica o en la crónica poética, etc.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="ES-TRAD">El descubrimiento y el tratamiento de las nuevas temáticas demandaría ciertas </span><span lang="ES-TRAD">exigencias formales también novedosas o, al menos, no usuales. Dentro de esto deben </span><span lang="ES-TRAD">mencionarse nuevamente la crónica poética, la poesía “etnocultural”, que involucra en </span><span lang="ES-TRAD">su formalización discursos “científicos” o históricos, la poesía étnica que introduce, </span><span lang="ES-TRAD">probablemente, formas tomadas de la tradición oral del pueblo mapuche. Más aún, se </span></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="ES-TRAD">puede constatar el surgimiento de obras dotadas de un carácter más orgánico. En </span><span lang="ES-TRAD">muchos casos no se trata de meras colecciones de poemas, sino que de trabajos de </span><span lang="ES-TRAD">largo aliento cuya estructuración recuerda más bien la de obras narrativas. Y en la </span><span lang="ES-TRAD">mayoría de los casos, los libros presentan una fuerte unidad interna a nivel temático. </span><span lang="ES-TRAD">Todas ellas introducirían, de algún modo, fuertes innovaciones en el arte literario del </span></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="ES-TRAD">momento. </span></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="ES-TRAD">Por último, la irrupción de una singularidad lingüística se debe a los particulares desarrollos humanos de esta zona y a la cohabitación de diferentes lenguas. Varias lenguas europeas, así como el mapudungun, la lengua originaria, se han hablado en el sur y ello ha dejado su impronta en la cultura. Ello ha configurado también y, especialmente, al castellano en uso en la región. Esto se refleja de diversas maneras en las principales obras que constituyen el actual corpus de esta literatura. </span></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="ES-TRAD">____________________________________________________________________ </span></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-size: xx-small;">Extraído de:</span></span></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-size: xx-small;">Miralles, David.1999. <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Para hablar de una literatura del Sur. Algunas sugerencias</i>. Villanova University. Paper.</span></span></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span lang="ES-TRAD"><span style="font-size: xx-small;">(c) SURALIDAD, Antropología Poética del Sur de Chile.</span></span></div><div class="blogger-post-footer">(c)SURALIDAD, 2010.
Antropología Poética de Chile
suralidad@gmail.com</div>Suralidadhttp://www.blogger.com/profile/13942062467936401609noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-964273405369154711.post-38889794665842432652010-12-27T18:58:00.000+01:002010-12-27T18:58:46.781+01:00Ahora son leyenda<div class="MsoNormal" style="line-height: 13.5pt; margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="color: black; font-family: Arial; font-size: 9pt;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhBVWxW_HcowlUIUb_uyh1hgtR2ZfYsz2mmg7Jm75sX37pIPrWtY-3TRXxadfx9qspn0wRYsbQ_VXP8Oaw2KXssVo2ltPAjG4vdp-sT3JwbkJpBS9hExso1J6nCZp1p4bURkp2b1cViDFO2/s1600/File_2010129104639.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="304" n4="true" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhBVWxW_HcowlUIUb_uyh1hgtR2ZfYsz2mmg7Jm75sX37pIPrWtY-3TRXxadfx9qspn0wRYsbQ_VXP8Oaw2KXssVo2ltPAjG4vdp-sT3JwbkJpBS9hExso1J6nCZp1p4bURkp2b1cViDFO2/s400/File_2010129104639.jpg" width="400" /></a></div><div style="text-align: center;"><br style="mso-special-character: line-break;" /></div></span><span style="color: black; font-family: Arial; font-size: 9pt;"><strong></strong></span><br />
<span style="color: black; font-family: Arial; font-size: 9pt;"><strong>David Ponce</strong></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.5pt; margin: 0cm 0cm 0pt;"><i><span style="color: black; font-family: Arial; font-size: 9pt;">(El Mercurio Online)</span></i></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.5pt; margin: 0cm 0cm 0pt;"><i><span style="color: black; font-family: Arial; font-size: 9pt;">____________________________________________________________________________</span></i></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.5pt; margin: 7.5pt 0cm 11.25pt;"><b><span style="color: #741b47; font-family: Arial;"><em>El periodista y profesor Rodrigo Pincheira es el autor de "Schwenke & Nilo: leyenda del sur", libro de entrevistas en profundidad con el dúo sureño que desde su inicio en <metricconverter productid="1979 ha" w:st="on">1979 ha</metricconverter> sido uno de los puntales del movimiento del Canto Nuevo. Este fin de semana el volumen será lanzado, en vivo, en Santiago.</em></span></b></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.5pt; margin: 7.5pt 0cm 11.25pt;"><b><span style="color: black; font-family: Arial;"><em>______________________________________________________________</em></span></b><span style="color: black; font-family: Arial;"></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.5pt; margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="color: black; font-family: Arial; font-size: 9pt;"><br style="mso-special-character: line-break;" /></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.5pt; margin: 7.5pt 0cm 11.25pt;"><span style="color: black; font-family: Arial; font-size: 9pt;">Son pasos sucesivos los que han aproximado al profesor y periodista Rodrigo Pincheira Albrecht a Schwenke & Nilo. El último hasta ahora es el libro "Schwenke & Nilo: leyenda del sur" (2010), resultado de extensas conversaciones entre Pincheira y el dúo, que será presentado este fin de semana con actuaciones del propio grupo en Santiago (ver recuadro). Pero la historia previa se remonta casi en paralelo a los orígenes de este dúo, puntal del movimiento del Canto Nuevo surgido en Chile a mediados de los años '70.<br />
<br />
"Estas conversaciones son el fruto de intercambio de ideas, conceptos y vivencias sostenidas durante más de veinte años", anota el autor en una de las primeras páginas del libro. La dupla entre Nelson Schwenke (voz) y Marcelo Nilo (voz y guitarra) se inició en Valdivia en 1979 y es responsable de canciones como "Lluvias del sur", "El viaje", "Entre el nicho y la cesárea", "Pate' vaca", "Con datos de <personname productid="la Unicef" w:st="on">la Unicef</personname>" o "Mi canto" grabadas en sus ocho discos entre 1983 y 2004. Y Pincheira recuerda a su vez haber tenido una primera noticia de Schwenke & Nilo en Puerto Montt, donde vivió entre 1979 y 1988 y condujo un programa de música chilena en la radio Coral FM. Poco después los vio tocar por primera vez en un colegio puertomontino, en 1986 conoció a Nilo en la organización de conciertos benéficos a raíz del cáncer linfático que fue diagnosticado a Schwenke en ese tiempo, y a comienzos de los '90 asumió como editor de la sección cultural del diario "El Sur", época en la que retomó el diálogo.<br />
<br />
-Ahí se fue acumulando, macerando ese material de lo que no se dice, lo que se comenta para callado, en voz baja, los chistes, los detalles, las historias ocultas, los comentarios sabrosos, pero más que nada opiniones, juicios, pareceres sobre muchas cosas artísticas y de la realidad social y personal -dice Pincheira-. Diría el "intrarrecital". Eso era periodismo puro, pues creo que un comunicador que no está cerca de lo que hace no puede hacer periodismo. Hay que saber en todo caso mantener distancias para resguardar esas pretendidas objetividades que exige la profesión. Así he franqueado ciertas barreras de lo público y lo privado, no de lo íntimo. Mucho de ese material está en el libro. Mis preguntas son con conocimiento de causa, de esas causas y azares, como diría Silvio (Rodríguez).<br />
<br />
<strong><span style="font-family: Arial;">-¿Qué ventajas tiene haber elegido el formato de conversación?</span></strong><b><br />
</b>-La ventaja es que somos las mismas personas conversando. No había que hacer ningún preámbulo ni pautear nada ni poner barreras ni obviar algunas preguntas. Era hacer lo que habíamos venido haciendo todo este tiempo, con naturalidad, profundidad y confianza. Creo, además, que la entrevista es un poco rígida. Me gusta más la conversación, un asunto dialogado, de intercambio de opiniones. <br />
<br />
<strong><span style="font-family: Arial;">-¿Siempre tuviste claro que el formato del libro iba a ser éste? ¿No consideraste escribir una biografía o un ensayo?</span></strong><b><br />
</b>-Desde un comienzo pensé que este libro debía ser así, no un ensayo o una biografía. Era recuperar y poner al día esas conversaciones que habíamos sostenido todos esos años. Estos más de veinte años de intercambio amistoso y de trabajo han sido un aprendizaje constante, porque ellos abrieron algunas puertas, yo abrí otras y eso me permitió estar en otra dimensión de amistad y del sentido del trabajo cultural. Nelson y Marcelo me han enseñado muchas cosas que ellos ni se sospechan: humildad, calidez, oficio, consecuencia, compañerismo y el sentido profundo que tiene este trabajo desde el lado de ellos. Lecciones siempre necesarias para la vida, al fin de cuentas.</span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.5pt; margin: 7.5pt 0cm 11.25pt;"><strong><span style="color: black; font-family: Arial; font-size: 9pt;">Ética del sur: suralidad</span></strong><span style="color: black; font-family: Arial; font-size: 9pt;"></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.5pt; margin: 7.5pt 0cm 11.25pt;"><span style="color: black; font-family: Arial; font-size: 9pt;">Un antecedente para esta publicación es el libro "El viaje de Schwenke y Nilo" (1989, editorial Tamarcos), subtitulado "Estudio introductorio a un proyecto musical y poético", de autoría del poeta Clemente Riedemann, estrecho colaborador del Schwenke & Nilo desde sus inicios.<br />
<br />
-Es un cancionero al que Clemente agregó un ensayo socio-literario-musical. Y de todas maneras es un referente, pues se trata de una mirada también desde dentro sobre el trabajo del dúo -reconoce Pincheira-. No podíamos abordar lo que allí se había analizado, había que buscar por otro lado, por otras vertientes. En todo caso, son muy pocos los grupos en Chile que tienen dos libros sobre su trabajo.<br />
<br />
<strong><span style="font-family: Arial;">-¿Cómo dirías que las canciones del grupo han retratado los distintos momentos históricos recientes de Chile? </span></strong><b><br />
</b>-Nelson (Schwenke) habló alguna vez de canciones como tatuajes. Así siento que están pegadas en muchas personas. Las canciones no han cambiado, el que ha cambiado es el país. Es un asunto del punto de vista del observador, como Dalí cuando miró al Cristo crucificado desde arriba, no desde abajo. Las canciones más coyunturales han ido quedando en un segundo plano porque quizás perdieron su razón de ser inmediata. Las que siguen vigentes son las que tiene elementos permanentes. Su humanidad las sostiene, la verdad que hay en ellas no tiene discusión. Estoy pensando en "El viaje", "Mi canto", "Uno se va quedando", "Aunque sólo tuviera", "Lluvias del sur", "Nos fuimos quedando en silencio", "Entre el nicho y la cesárea" o "Hay que hacerse de nuevo cada día", entre muchas otras.<br />
<br />
<strong><span style="font-family: Arial;">-¿Qué se mantiene en sus nuevas canciones respecto de las primeras, y qué ha cambiado?</span></strong><b><br />
</b>-De aquellas primeras canciones se ha mantenido en las nuevas un asunto existencial, ciertos cuestionamientos socio-políticos de la realidad, algunas interrogantes de los misterios del hombre como la muerte o la existencia de estos agitados días y las preguntas de siempre: ¿para dónde vamos, qué queremos como sociedad, qué pasa con nuestra emocionalidad? Sigue también una ética del sur, una suralidad, que es un modo de ver y sentir el mundo, un habitar de otra manera, quizás en otro país, en el país del Sur, conectado con esa relación entre el hombre y la naturaleza, en una mirada de alteridad de antropológica y poética.</span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.5pt; margin: 7.5pt 0cm 11.25pt;"><strong><span style="color: black; font-family: Arial; font-size: 9pt;">Iluminaciones, heraldos negros o el paraíso perdido</span></strong><span style="color: black; font-family: Arial; font-size: 9pt;"></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.5pt; margin: 7.5pt 0cm 11.25pt;"><span style="color: black; font-family: Arial; font-size: 9pt;">Ocho discos, uno de ellos una antología grabada en vivo en 2000, conforman el patrimonio de Schwenke & Nilo: son <i>Vol. 1</i> (1983), <i>Volumen II</i> (1986), <i>Vol. 3</i> (1988), <i>Vol. 4</i> (1990), <i>Volumen 5</i> (1993), <i>Volumen 6</i> (1997), <i>20 años - Crónicas de un viaje</i> (2000) y <i>Volumen 8</i> (2004).<br />
<br />
-Me atrevería a decir que las canciones del volumen 8 están conectadas con las del volumen 3, un maravilloso disco que hay que redescubrir -propone Rodrigo Pincheira-. En ambos hay una actitud recogida, íntima, existencial, pero también llena de sueños, ilusiones y de gran futuro. "Aunque sólo me dieran alfabetos menores para decir lo que pienso con mi limpia camisa", sostienen en "Aunque sólo tuviera". Es posible que el tiempo en las canciones de Schwenke & Nilo sea un asunto ficticio. Lo de ayer es hoy y viceversa, a pesar de sus canciones representan un momento específico.<br />
<br />
<strong><span style="font-family: Arial;">-"Sin nada de retórica, aunque usando la metáfora", escribes en la presentación del libro, a propósito de las letras del grupo. ¿Puedes hablar más de esa idea? ¿La metáfora no es retórica necesariamente?</span></strong><b><br />
</b>-El dúo utilizó una poética y un imaginario que desdramatizó ese aciago presente mediante lenguajes menos estructurados, más alegóricos y metafóricos, y construyó un contradiscurso crítico de múltiples dimensiones humanas, poéticas, antropológicas y políticas. (La escritora y crítica cultural) Nelly Richard interpreta los códigos culturales de la resistencia a través de la novedosas lecturas del lenguaje comunicacional del arte que sobrevivió a la catástrofe, "donde la contingencia histórica", apunta ella, "puso a prueba la inteligencia y la sensibilidad de los actores culturales, quienes construyeron discursos simbólicos". Algunas canciones del dúo asumieron un lenguaje subliminal que no soslayó la ironía ni el desenfado.<br />
<br />
<strong><span style="font-family: Arial;">-¿Entonces por qué dirías que ellos trascienden más por sus canciones no irónicas y tienen esta imagen de melancolía y tristeza, de la que también hablan en el libro?</span></strong><b><br />
</b>-Cualquiera que haya ido a un recital de los Schwenke y Nilo sabe que el humor, la ironía, son recursos que Nelson utiliza de manera permanente. Sus comentarios, apuntes, chistes, reseñas, son parte de otro recital, pero tengo claro que es para quitar el espesor dramático que tienen estas canciones -dice el autor, y en el libro cita canciones como "El viejo pop", "Mi rey", "Yo soy de esta generación" y "Pate' vaca" como evidencia de esa mirada irónica.<br />
<br />
"También es una manera de hacerle una mueca a la tragedia, a la tristeza, al horror, al temor", continúa. "Esas canciones que denominas como tristes y melancólicas pertenecen al carácter integral de la vida. Su humanidad está anclada en el mundo real y en sus procesos de cambio y desarrollo, llena de descubrimientos y encuentros, de crítica y ternura, de amor por los otros y de potentes desafíos. Esa alteridad que subyace en ellas ilumina el fondo del inconsciente colectivo, despertando conciencias, sentimientos e impulsos, sosteniendo esa condición imprescindible de la cultura como un don especial, como su 'segunda naturaleza'. Su exigencia y universalidad nos recuerda el paraíso perdido, ese 'algo extraviado' al que necesitamos volver. Y cuando eso se produce hay una vibración muy potente. Algunas personas caricaturizan diciendo que son los pegados, los nostálgicos, los melancólicos. Aún no han entendido que es una conexión vital y existencial. Iluminaciones, diría Rimbaud, Heraldos Negros el Cholo Vallejos, o el paraíso perdido de Jorge Teillier". </span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.5pt; margin: 7.5pt 0cm 11.25pt;"><strong><span style="color: black; font-family: Arial; font-size: 9pt;">Cargos, carguitos & carguetes </span></strong><span style="color: black; font-family: Arial; font-size: 9pt;"></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><strong><span style="color: black; font-family: Arial; font-size: 9pt;">-En al menos un par de momentos del libro Schwenke & Nilo se muestran críticos de su propia generación, tanto de gente que bajó los brazos como de otros que ganaron puestos de poder en la era de <personname productid="la Concertación." w:st="on">la Concertación.</personname> ¿Cómo ves al dúo en ese contexto, distanciados de sus compañeros de generación? ¿Son un grupo incómodo por eso mismo?</span></strong><b><span style="color: black; font-family: Arial; font-size: 9pt;"><br />
</span></b><span style="color: black; font-family: Arial; font-size: 9pt;">-Los que cambiaron son los otros, los compañeros de generación, Schwenke & Nilo no. No sé si fueron todos, pero se produjo este desplazamiento, por cargos, carguitos y carguetes. Entonces, como dice la canción, "Nos fuimos quedando en silencio, nos fuimos perdiendo en el tumulto, nos fuimos acostumbrando a aceptar lo que dijeran… cambiamos monedas por la libertad y se nos fue pudriendo la conciencia".<br />
<br />
"Aquí uniría la estética con la ética", continúa Pincheira. "Las canciones del dúo claro que son un potente llamado de atención, un remezón a la conciencia, a la realidad, que desgraciadamente desde hace treinta años sigue casi igual. Eso es lo terrible, que ese estado de cosas sigue inalterable. Por eso que al dúo no lo invitaban a las celebraciones de <personname productid="la Concertación" w:st="on">la Concertación</personname>, para que no les fueran a aguar la fiesta. Pero, curiosamente, algunos de ellos van a los recitales, tal vez por nostalgia o para decirse a sí mismos 'esto fui y ahora estoy aquí'. Una mirada al espejo muy potente.<br />
<br />
<strong><span style="font-family: Arial;">-En una de las preguntas del libro tú planteas "me parece que hoy entre los cantautores jóvenes no está el canto tribal". ¿A qué te refieres y en quiénes echas de menos ese canto tribal?</span></strong><b><br />
</b>-Ésa es una tesis personal. Creo que aún no tenemos al cantor de la tribu, al que nos represente a todos, como pudieron ser Víctor Jara o Violeta Parra, parafraseándola con "el canto de todos que es mi propio canto". El canto joven de la tribu tiene una necesidad muy grande de expresarse, de decir-se, pero aún en estado inmaduro. Falta rigor, calidad, espesor poético, oficio, sufrimiento, y el colectivo está un poco lejos. Es como un canto del iPod acicateado por la prensa que busca al Bob Dylan o al Tom Waits chilenos de manera desesperada, en un ejercicio muy dañino. Tal vez Manuel García pueda escaparse un poco de esto.<br />
<br />
<strong><span style="font-family: Arial;">-¿Ésa es una diferencia con el Canto Nuevo?</span></strong><b><br />
</b>-En el Canto Nuevo hubo una sintonía con el colectivo, con la tribu, desde el reclamo altivo a la angustia existencial. "A mi ciudad", de Santiago del Nuevo Extremo, es un himno a la soledad. "El viaje" (de Schwenke & Nilo) es una mirada al país real. Y "El hombre es una flecha" (de Eduardo Peralta), un canto a la libertad. Todos anhelos y situaciones comunes.<br />
<br />
<strong><span style="font-family: Arial;">-En el libro también haces la prueba de reducir el Canto Nuevo a esos tres nombres principales: Eduardo Peralta, Schwenke & Nilo, Santiago del Nuevo Extremo. Pero ellos no te compran y al revés mencionan a mucha más gente: Hugo Moraga, Eduardo Yáñez, Sol y Lluvia, Carlos Justiniano, Daniel Campos, Aquelarre, Abril, Juan Carlos Pérez, Cantierra. ¿Crees que es un acto de generosidad de Shwenke & Nilo, o efectivamente consideras que pocos músicos del Canto Nuevo trascendieron?</span></strong><b><br />
</b>-Esta idea de <personname productid="la Santísima Trinidad" w:st="on">la Santísima Trinidad</personname> del Canto Nuevo es sólo una síntesis, una reducción. Porque hay muchos otros que participaron de este movimiento musical. Fue un colectivo enorme donde están los nombres que mencionas y otros más. Nelson y Marcelo están muy convencidos, más allá de su generosidad, de que así fue. Pero creo que, como en todo proceso, son pocos los que trascendieron. Además de Schwenke & Nilo, Eduardo Peralta y Santiago del Nuevo Extremo, que ha tenido ahora un segundo aire de la mano de Luis Le-Bert, hemos sido muy injustos con Hugo Moraga, uno de los grandes autores, y Sol y Lluvia, que siguen cantando como en sus mejores días.</span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.5pt; margin: 7.5pt 0cm 11.25pt;"><span style="color: black; font-family: Arial; font-size: 9pt;">______________________________________________________________________________</span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.5pt; margin: 7.5pt 0cm 11.25pt;"><span style="color: black; font-family: Arial;"><span style="font-size: xx-small;">(c) Ponce, David (2010) <em>Schwenke y Nilo: Ahora son leyenda</em>. Santiago. El Mercurio Online.</span></span><br />
<span style="font-family: Arial; font-size: xx-small;">(c) SURALIDAD Antropología poética de Chile</span><br />
<span style="font-family: Arial; font-size: xx-small;">http:suralidad.blogspot.com</span><br />
<span style="font-family: Arial; font-size: xx-small;"><a href="mailto:suralidad@gmail.com">suralidad@gmail.com</a></span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: 13.5pt; margin: 7.5pt 0cm 11.25pt;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><br />
</div><div class="blogger-post-footer">(c)SURALIDAD, 2010.
Antropología Poética de Chile
suralidad@gmail.com</div>Suralidadhttp://www.blogger.com/profile/13942062467936401609noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-964273405369154711.post-50050375158038063312010-10-12T22:36:00.000+02:002010-10-12T22:36:24.527+02:00Hablar de igual a igual con el otro distinto<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjC1YBUEfttexcEUThY6G6K_OoIaRXP_3MZ7T_hPSiPMYN7zIsb1G81KAyavhRWI6pZ-yBrSWWLvP-1PTXic2v8Rl8-n0Jm6b6_RTgFqxnGoxacRdV9lWWNQi5O5kDGvJOMHp4bYm8z5wqt/s1600/Luis+Marilero+Cariqueo+de+Chol+Chol.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" ex="true" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjC1YBUEfttexcEUThY6G6K_OoIaRXP_3MZ7T_hPSiPMYN7zIsb1G81KAyavhRWI6pZ-yBrSWWLvP-1PTXic2v8Rl8-n0Jm6b6_RTgFqxnGoxacRdV9lWWNQi5O5kDGvJOMHp4bYm8z5wqt/s400/Luis+Marilero+Cariqueo+de+Chol+Chol.jpg" width="354" /></a></div><div align="center" class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt;"><span style="font-family: Cambria;"><span style="font-size: x-small;">Luis Marileo Cariqueo, comunero mapuche de Chol Chol.</span></span></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt;"><span style="font-family: Cambria;">Nota de Clemente Riedemann</span></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt;"><span style="font-family: Cambria;">_____________________________________________________________________________________</span></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Cambria;"><span style="color: #4c1130; font-size: large;">La revisión de los diversos parlamentos sostenidos entre los mapuches y el poder central, colonial primero y republicano después, ilustra y otorga criterios suficientes para comprender las dificultades del diálogo que se vive en nuestros días entre las mismas partes. Existe de por medio una concepción distinta de la temporalidad y de la interpretación del derecho, como contexto de estas conversaciones.</span></span></i></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="font-family: Cambria;"><span style="font-size: large;">_____________________________________________________________</span></span></i></div><div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt;"><span style="font-family: Cambria;">Para los mapuche, que poseen una visión holística de la realidad, el diálogo del presente puede interpretarse como una continuación del proceso histórico de los parlamentos iniciados en 1643 con las llamadas “paces de Quilín”, seguido por los tres parlamentos de Negrete (1726, 1771 y 1803) y el de Tapihue en 1825. </span></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt;"><span style="font-family: Cambria;">Para el Estado chileno y acaso para el conjunto de la sociedad chilena “blanca” se trata de un conflicto puntual, instalado artificialmente por los mapuche sobre una situación política, territorial y económica ya zanjada con la llamada Pacificación de <personname productid="la Araucanía." w:st="on">la Araucanía.</personname> Ésta, según el abogado José Lincoqueo Huenumán, fue una estrategia empleada por el Estado central para institucionalizar el despojo de los territorios indígenas, a fin de instalar el sistema de la propiedad privada y la explotación sistemática de los recursos según el modo de producción capitalista.</span></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt;"><span style="font-family: Cambria;">Lo trascendente es que Lincoqueo, como abogado que es, dice lo que dice desde una nueva interpretación del derecho, apoyándose en los acuerdos del Parlamento de 1803 y refrendados ya en el periodo republicano durante el gobierno de Ramón Freire. El tratado suele ser interpretado como un reconocimiento oficial de la independencia de la nación mapuche. </span></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt;"><span style="font-family: Cambria;">Esto es correcto si se considera que se aceptaba a los indígenas una <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Soberan%C3%ADa" title="Soberanía"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none;"><span style="font-family: Times New Roman;">soberanía</span></span></a> efectiva sobre su territorio. Esta soberanía no era limitada sino por acuerdos propios de una alianza convencional entre dos naciones, como asegurar el libre tránsito para ciertos dignatarios o evitar el paso franco de los enemigos del aliado. </span></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt;"><span style="font-family: Cambria;">Pero el tratado también consideraba una fórmula conceptual de cesión de independencia. De acuerdo al acta española, los loncos mapuches reconocieron al rey de España como <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Se%C3%B1or" title="Señor"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none;"><span style="font-family: Times New Roman;">señor</span></span></a> y le juraron <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Vasallaje" title="Vasallaje"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none;"><span style="font-family: Times New Roman;">vasallaje</span></span></a> (algo muy similar a lo que planteó José Miguel Carrera en el inicio del proceso independentista), en tanto quedase establecido que ellos eran soberanos en sus tierras. Lo cierto es que la aceptación del señorío del rey o de la autoridad republicana no ha sido tema de conflicto para los mapuche. </span></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt;"><span style="font-family: Cambria;">No se trata de una lógica que se contradice, sino de una manera pragmática de pensar la realidad. Para los winkas era y es muy importante el reconocimiento de esta lealtad en términos de su protocolo conceptual y simbólico. Para los mapuches, a quienes les interesaba entonces y ahora conservar la soberanía sobre sus territorios, se trata de una dádiva sin mayor significado práctico.<span style="color: red;"></span></span></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt;"><span style="font-family: Cambria;">En <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/1999" title="1999"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none;"><span style="font-family: Times New Roman;">1999</span></span></a> el Relator Especial de las <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Naciones_Unidas" title="Naciones Unidas"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none;"><span style="font-family: Times New Roman;">Naciones Unidas</span></span></a> para tratados, Miguel Alfonso Martínez, concluyó que los acuerdos alcanzados por parlamentos generales, como el de Negrete, podían asimilarse al estatus de un <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Tratado_internacional" title="Tratado internacional"><span style="color: windowtext; text-decoration: none; text-underline: none;"><span style="font-family: Times New Roman;">tratado internacional</span></span></a> entre la corona española y el pueblo mapuche. </span></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt;"><span style="font-family: Cambria;">El caso, visto desde esta nueva óptica de interpretación jurídica, reviste una dimensión surrealista: todo lo que el Estado y los privados han construido en los territorios indígenas se habría hecho como resultado de una apropiación ilícita. Ni siquiera tendrían validez legal los cargos del gobierno interior, ni las representaciones parlamentarias en los distritos radicados en esos territorios. (1)</span></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt;"><span style="font-family: Cambria;">Como quien dice, una carta demasiado fuerte a la hora de parlamentar, por lo que se deduce que las conversaciones actuales no podrán concluír con el término de la huelga de hambre, sino, por el contrario, recién comenzarán.</span></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt;"><span style="font-family: Cambria;"><u><sup><span style="color: blue;">____________________________________________________________________________________________________________</span></sup></u></span></div><div class="ListParagraph" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt 36pt; mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -18pt;"><span style="font-family: Cambria; font-size: 9pt; mso-bidi-font-family: Cambria; mso-fareast-font-family: Cambria;"><span style="mso-list: Ignore;">(1)<span style="font: 7pt "Times New Roman";"> </span></span></span><span style="font-family: Cambria; font-size: 9pt;">“Al estar el Parlamento de Negrete incorporado en la legislación chilena, excluye toda la legislación chilena al sur del Biobío. Excluye todo el sistema de la propiedad privada, excluye la posibilidad de que haya diputados, senadores, presidentes de la república y todo el sistema institucional del Estado de Chile” (Ramos Fuentes, Daniel: <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Ofensiva legal mapuche</i>. Entrevista al abogado José Lincoqueo. En Enlace mapuche internacional, <a href="http://www.mapuche-nation.org/espanol/html/articulos/art-03.htm">http://www.mapuche-nation.org/espanol/html/articulos/art-03.htm</a>).</span></div><div class="ListParagraph" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt 36pt; mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -18pt;"><span style="font-family: Cambria;"><span style="font-size: x-small;">(c) Clemente Riedemann 2010.</span></span></div><div class="ListParagraph" style="line-height: normal; margin: 0cm 0cm 10pt 36pt; mso-list: l0 level1 lfo1; text-indent: -18pt;"><span style="font-family: Cambria;"><span style="font-size: x-small;">(c) SURALIDAD Antropología Poética de Chile 2010.</span></span></div><div class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 10pt;"><br />
</div><strong></strong><div class="blogger-post-footer">(c)SURALIDAD, 2010.
Antropología Poética de Chile
suralidad@gmail.com</div>Suralidadhttp://www.blogger.com/profile/13942062467936401609noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-964273405369154711.post-71215930940694261362010-10-07T10:59:00.014+02:002010-10-08T03:39:21.879+02:00Literatura underground<div align="center"><em><span style="color: #663300; font-size: medium;"></span></em></div><div align="center"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjYPmhH88fBx4FOM2uocU0Wli_BRxZmyi0Y9JgsIevVp7X2xsgc6iBw9yyNoUj63ZQslzfhOVqf4_1DsKX6hH52crR5SYCH57b_DH23w8mtgj1ElObL3hi4YO_knNB_vxcn-dgu46jrfIqx/s1600/underground.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" ex="true" height="185" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjYPmhH88fBx4FOM2uocU0Wli_BRxZmyi0Y9JgsIevVp7X2xsgc6iBw9yyNoUj63ZQslzfhOVqf4_1DsKX6hH52crR5SYCH57b_DH23w8mtgj1ElObL3hi4YO_knNB_vxcn-dgu46jrfIqx/s400/underground.JPG" width="400" /></a></div><br />
<span style="color: black; font-family: trebuchet ms,sans-serif; font-size: xx-small;">Baldomero Lillo y uno de los 33 Mineros de Copiapó.</span></div><div align="center"></div><div align="center"></div><div><span style="color: #663300;">Nota de <strong>Clemente Riedemann</strong></span></div><div></div><div><span style="color: #663300;">______________________________________________________________________</span></div><div><em><span style="color: #663300; font-size: medium;">La literatura realista convencional no tiene que disculparse ante las ficciones de moda por referirse de modo directo a la dimensión trágica o dramática de la experiencia humana. Sus descripciones hicieron una buena parte en la construcción del humanismo moderno, una línea de escritura que fue siempre crítica con la complacencia y la obliteración. Por lo demás, los hechos de realidad demuestran siempre su capacidad para igualar y aún superar el imaginario de los escritores.</span></em></div><div><span style="color: #330000;">______________________________________________________________________</span></div><div></div><div></div><div>Como en la novela de A. J. Cronin Las estrellas miran hacia abajo (1935) o los relatos estremecedores de Subterra (1904) de Baldomero Lillo, obras ambas que eran parte de la lectura obligatoria en los liceos en los sixties, los sucesos de la mina San José en Copiapó, donde 33 obreros quedaron atrapados a 700 metros de profundidad luego de un derrumbe en el túnel de acceso, nos trae de regreso el temple de carácter de los trabajadores de los minerales, expuestos siempre a los accidentes sísmicos, la imprevisión en los sistemas de seguridad, las tecnologías incompletas o las condiciones laborales inadecuadas.</div><div></div><div>Cronin ejerció como doctor en varios hospitales antes de servir como cirujano en la Royal Navy durante la Primera Guerra Mundial. Después de la guerra comenzó una práctica en un área minera en la zona de Gales del Sur y fue designado Inspector Médico de Minas. Utilizó sus experiencias sobre los efectos de la industria minera sobre la salud de los trabajadores para sus novelas posteriores, La ciudadela, situada en Gales, y Las estrellas miran hacia abajo, situada en las minas de carbón del noreste de Inglaterra. Su punto fuerte eran sus habilidades, su poder de observación y descripción gráfica, mezclando realismo, romance, y crítica social. </div><div></div><div>Lillo nació en la ciudad minera de Lota, en la que pasaría toda su infancia y parte de su adultez. Por razones económicas debió dejar sus estudios en el segundo año de humanidades para ponerse a trabajar como empleado administrativo en una de las pulperías mineras. Este trabajo le dio tiempo para la lectura, afición en la que lo inició su padre, y además le permitió conocer la realidad de los mineros del carbón de su Lota natal, la que plasmaría en sus obras, especialmente en Subterra y Subsole. Los temas de sus cuentos estuvieron siempre vinculados a los sectores marginados y explotados de la sociedad chilena.</div><div></div><div>Ambos autores escribieron una literatura que contribuyó en la formación de una conciencia social sobre el problema de las condiciones de seguridad en el trabajo en las minas. Al describir con detalle y conmiseración la enfermedad, el sufrimiento y la muerte del trabajo bajo tierra, Lillo y Cronin sacaron a la superficie y pusieron a la vista de todos la necesidad de mejorar las condiciones laborales en lo que se refiere a la salud, la seguridad y la justa retribución. En América Latina esos beneficios básicos aún están pendientes para la mayoría de los trabajadores, es decir para casi todos quienes miran por televisión las alternativas terribles de estar enterrado vivo, una experiencia que se consideraba sólo como una parte de la ficción literaria. </div><div> ______________________________________________________________________</div><div></div><div><span style="font-family: trebuchet ms,sans-serif; font-size: xx-small;"><em>(c) Clemente Riedemann 2010.</em></span></div><div><span style="font-family: trebuchet ms,sans-serif; font-size: xx-small;"><em>(c) SURALIDAD Antropología poética de Chile</em></span></div><div></div><div><a href="mailto:suralidad@gmail.com">suralidad@gmail.com</a></div><div><a href="http://suralidad.blogspot.com/">http://suralidad.blogspot.com/</a></div><div></div><div class="blogger-post-footer">(c)SURALIDAD, 2010.
Antropología Poética de Chile
suralidad@gmail.com</div>Suralidadhttp://www.blogger.com/profile/13942062467936401609noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-964273405369154711.post-38127643780254267002010-10-05T01:04:00.023+02:002010-10-05T01:24:58.745+02:00Gioconda Belli :"Convertir la vida cotidiana en sujeto de la política"<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi67ykhBaGKPcJremzK5dvNHz1j1KipcO1zmTskFwdEPVzYE3cLel1MElizipzU7hkP3gqUZhZ-yEgIgwRal8kDGkhz8MSgmIeTZ9xo9KqqFh5BPsBUPENn_ml3xzY4QZdZ4E3dRNwStvfB/s1600/superHero.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="263" px="true" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi67ykhBaGKPcJremzK5dvNHz1j1KipcO1zmTskFwdEPVzYE3cLel1MElizipzU7hkP3gqUZhZ-yEgIgwRal8kDGkhz8MSgmIeTZ9xo9KqqFh5BPsBUPENn_ml3xzY4QZdZ4E3dRNwStvfB/s400/superHero.jpg" width="400" /></a></div><br />
<div align="left" class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><span style="color: #4c1130; font-family: Trebuchet MS; font-size: large;"><span style="color: black; font-size: x-small;">Por María José Errázuriz L.</span></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><span style="color: #4c1130; font-family: Trebuchet MS; font-size: large;"><span style="color: black; font-size: x-small;"><em>(Fuente: EMOL, publicado el 30 de septiembre de 20210)</em></span></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><em><span style="font-family: Trebuchet MS;"><span style="color: #4c1130; font-size: large;">____________________________________</span></span></em></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><em><span style="font-family: Trebuchet MS;"><span style="color: #4c1130; font-size: large;">Gioconda Belli asegura que lo suyo no es un discurso feminista, sino “hembrista”, esto es, la exaltación de la mujer. O sea, “agarrar todas nuestras cualidades, todo lo que somos y convertirlo en una fortaleza tremenda, no arrepentirnos de ser mujer, no andar justificándonos por serlo, no andar queriendo aparentar.”</span></span></em></div><em>______________________</em>___________________________________<br />
<br />
<strong><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;">-Tienes un pasado como revolucionaria. ¿Eso tiene alguna expresión a través de tu escritura?</span></strong><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;">Sí, la guerra en sí, nunca me gustó, fue un recurso que hubo que emplear porque había una dictadura que no se podía derrotar de otra manera, pero a mí me encanta la política, el arte, la obligación y la responsabilidad de cambiar la realidad para que sea mejor.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><br />
</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><strong>-Esto está muy ligado a lo que se trasluce en tu escritura que son los temas de derechos y libertades.</strong> </span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;">Claro, es algo que tengo bajo la piel. Me da mucha rabia que no hayamos podido las mujeres todavía, obtener el respeto y el lugar que nos merecemos en la sociedad, pero creo que tal vez, como en todas las cosas, necesitamos usar métodos diferentes, necesitamos plantearnos el problema de otra manera. Entonces mi idea es discutir cómo podemos lograr un país de las mujeres, donde el sentido común, la seducción, el humor, nos ayuden a cambiar la realidad. Empezar a cambiar la realidad de una manera como lo haríamos nosotras las mujeres, que no es como lo hacen los hombres. Ellos piensan en lo macro y esta propuesta es que la felicidad parte por casa, hagamos el ‘felicismo’ que es una provocación de decir que las ideologías fracasaron y los hombres lo intentaron y ahora le toca a las mujeres de hacer una que busque la felicidad de la gente y que no se enredará en tanta formulación teórica.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><br />
</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><strong>-¿Calificarías tu escritura como una escritura feminista?</strong></span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;">Creo que el feminismo, desafortunadamente, se ha contaminado de mucho bagaje, de mucho prejuicio que no le corresponde. Soy una gran admiradora de todo lo que el feminismo ha hecho por la mujer, pero creo que necesita una infusión de pimienta, de nueva vitalidad, energías y miradas.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><br />
</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><strong>-Hablas de un estado superior, el hembrismo. ¿Cómo lo defines?</strong></span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;">El hembrismo es la exaltación de la mujer, o sea, agarrar todas nuestras cualidades, todo lo que somos y convertirlo en una fortaleza tremenda, no arrepentirnos de ser mujer, no andar justificándonos por serlo, no andar queriendo aparentar. Cuando las mujeres llegan al poder, lo primero que tratan de probar es que son tan buenos hombres como cualquier hombre.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><br />
</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><strong>-¿Ese es el gran daño que le ha hecho el feminismo a la mujer?</strong></span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;">No, fueron algunas interpretaciones del feminismo. La primera meta fue ‘nosotros vamos a ser como ellos, igualmente agresivas’, y creo que ahí hubo un mal cálculo porque lo que más fuerza nos da es precisamente ser quienes somos, enorgullecernos de nuestra femineidad, no tenerle miedo a nuestra belleza.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><br />
</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><strong>-Tú pones la misión de limpiar la casa, cuidar las cosas, en el plano público y privado. Pero la lucha de la mujer ha sido salir de lo doméstico.</strong></span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;">Sí, pero apunto a que el ‘cuido’ no es el problema, no lo es el rol doméstico, lo es que todo sea responsabilidad de la mujer. El asunto es qué se puede hacer para que las cosas domésticas sean compartidas y que la mujer no se vea impedida de desarrollar su vida pública y la pueda compaginar con su vida privada. Se trata de convertir la vida cotidiana en sujeto de la política, porque siempre ella está hablando desde fuera de la realidad de la gente.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><br />
</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><strong>-Sacudes a los hombres en tu literatura, ¿por qué?</strong></span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;">Porque se merecen su sacudida. Pienso que hay muchos que están muy claros, porque ya no son igual que a los de hace 50 años y han evolucionado, es decir, saben que las cosas cambiaron pero siguen apegados al esquema porque les conviene, porque les es más cómodo. Hoy tenemos el machismo sofisticado, cocinan y buscan una relación más balanceada, pero la lucha de poder siempre existe, porque se sienten los patriarcas.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><br />
</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><strong>-¿De verdad crees que la corrupción está ligada al gen masculino, porque la planteas ligada al hombre?</strong></span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;">No, lo que pasa es que hay que hacer borrón y cuenta nueva. Mira, lo que pasa es que el poder absoluto corrompe y los hombres han estado en el poder tanto tiempo que hay que sacarlos. Por eso las mujeres dicen, váyanse, descansen, para que no les hagan interferencia en sus deseos de romper con los esquemas masculinos. </span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;">__________________________________________________________________</span><br />
<br />
<span style="font-family: Trebuchet MS; font-size: x-small;">* Muestra parcial de la entrevista original publicada en Emol.com</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><span style="font-size: x-small;"><em>(c) SURALIDAD Antropología poética de Chile.</em></span></span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><br />
</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"></span><div class="blogger-post-footer">(c)SURALIDAD, 2010.
Antropología Poética de Chile
suralidad@gmail.com</div>Suralidadhttp://www.blogger.com/profile/13942062467936401609noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-964273405369154711.post-14775945996373353822010-08-28T01:38:00.000+02:002010-08-28T01:38:29.525+02:00Cuando en el sur florecían los cerezos<div align="center"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjqVuXj7Qxgr-2uJXVwpV_HGXCLlXE4-JDD53CTP81jqq4og2nfP-wmnXu0-WuLxBkIdkOAVxsOv4Ku8uoHhBxZt_9KbB_sprPh2y6gCk7nk1k0sBaRW1B5CIEnPaXH5auU3aiX-CPtGUKL/s1600/1109.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="266" ox="true" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjqVuXj7Qxgr-2uJXVwpV_HGXCLlXE4-JDD53CTP81jqq4og2nfP-wmnXu0-WuLxBkIdkOAVxsOv4Ku8uoHhBxZt_9KbB_sprPh2y6gCk7nk1k0sBaRW1B5CIEnPaXH5auU3aiX-CPtGUKL/s400/1109.jpg" width="400" /></a></div><div align="center"><span style="font-size: xx-small;"><em>Cerezo en flor.</em> Fuente: Google imagenes</span></div>Poema de Guido Eytel<br />
<br />
<br />
_________________________________________________________________<br />
<br />
<em><span style="color: #134f5c; font-size: large;">El quiebre político institucional de 1973 gravitó significativamente en la obra poética de gran parte de los autores sureños nacidos en los 50´s y dejó una marca perceptible en el desarrollo posterior de cada proyecto personal, especialmente en lo referente a la crisis de identidad, la propia y la de los lugares. Pero ello no significó abandonar el tópico de la naturaleza como referente metafórico y como símbolo de la belleza que reúne y ampara el devenir humano. </span></em>__________________________________________________________________<br />
<br />
<div style="text-align: right;"><em><span style="font-size: x-small;">A mi primo Marcelo Salinas Eytel,</span></em></div><div style="text-align: right;"><em><span style="font-size: x-small;">detenido desaparecido hasta hoy.</span></em></div><br />
La calle no tiene hoy ni luz ni pájaro. / Quién va a cantar, quién va a levantar / una mínima esperanza luminosa.<br />
<br />
Se vuelven otra vez los perros horizonte / y no hay agua para lavar esta injusticia. / Qué va a correr bajo los puentes / llenos de vergüenza, carcomidos / por la humedad del desamparo.<br />
<br />
Yo no soy más que el testigo de la ausencia, / qué hago reclamando ante el vacío. / No<br />
sucederá otra vez: / las enredaderas ocultan la casa / y a la lluvia del tiempo / le dio por borrar todas las huellas. / ¿Alguien ha visto un niño perdido?<br />
<br />
He bebido cicuta: / se me dan vuelta las palabras / y como ciego busco / el gesto que perdí por esos días. / Qué lo voy a encontrar, cuál era. / ¿Era una sonrisa, era un saludo, / era una manera de caminar / poniéndole el pecho a la injusticia?<br />
<br />
Como siempre, esta noche / el mismo sueño me persigue: “si no, / primo, si no, si no era nada, / aquí estuve todo el tiempo, / soñando como tú bajo el manzano”. / Qué voy a despertar.<br />
<br />
La última vez usaba sandalias / y una chaqueta verde / del color del pasto / que brota a principios de noviembre. / ¿Alguien supo qué le hicieron? / ¿Cuando murió qué dijo?<br />
<br />
¿Levantó una mano, gritó, / abrió los ojos / (se verá en sus pupilas la faz del asesino)<br />
o solamente suspiró / y pensó que en el sur / estaban floreciendo los cerezos?<br />
<br />
Hoy la calle no tiene luz ni pájaro. / Afuera el silencio parece que va a estallar.<br />
<br />
<br />
___________________________________________________________________<br />
<br />
<span style="font-size: x-small;">(c) Guido Eytel. Temuco, Chile. 1975.</span><br />
<span style="font-size: x-small;">(c) Esta edición, Suralidad<em> Antropología poética del Sur de Chile, 2010.</em></span><br />
<span style="font-size: x-small;">Nota preliminar de Clemente Riedemann.</span><div class="blogger-post-footer">(c)SURALIDAD, 2010.
Antropología Poética de Chile
suralidad@gmail.com</div>Suralidadhttp://www.blogger.com/profile/13942062467936401609noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-964273405369154711.post-24363122179246832962010-07-20T08:06:00.002+02:002010-07-20T08:19:14.431+02:00Poesía y mujer suralidiana (II)<div align="center"><br />
</div><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiyo6WWrYRynTFX5KCsRBVAtTWIHPJ0JwJjEajhdov3RLVlTRBY-ipxFw5Pe8wjOYtvt5urz2lhapO6PKSVeuG3jzZv6aV1j6oXsBawHenxfa-A4qSVGa0rnksypfsTPbrkoHC_D5bXYXmj/s1600/matthews2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="258" hw="true" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiyo6WWrYRynTFX5KCsRBVAtTWIHPJ0JwJjEajhdov3RLVlTRBY-ipxFw5Pe8wjOYtvt5urz2lhapO6PKSVeuG3jzZv6aV1j6oXsBawHenxfa-A4qSVGa0rnksypfsTPbrkoHC_D5bXYXmj/s320/matthews2.jpg" width="320" /></a></div><div style="text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;">Fotografía de Mariana Matthews</span></div><br />
<strong>Claudia Arellano Hermosilla</strong><br />
_______________________________________________________________________<br />
<span style="color: #a64d79; font-size: large;"><em><strong>La mujer que escribe puede empezar, como dice Lucy Irigaray, a defender su deseo. Y, para hacerlo, el instrumento con el que cuenta es el concepto, porque al defender su deseo puede encontrar lo que busca, su verdadero lugar en el mundo, uno que la defina y ubique en otro lugar diferente al que hasta ahora ha tenido. Y el deseo de estar en un nuevo espacio (real o ficticio) se vincula con la libertad de elegirlo.</strong></em></span><br />
______________________________________________________________________<br />
<br />
<br />
Otro de los temas que se ha instalado en los últimos años es si existe un “arte de mujeres” o un “arte femenino”. El primero habla de un objeto artístico hecho por una mujer. El segundo hace referencia a obras de mujeres cuyos contenidos remiten a una conciencia de género, evidenciando un discurso de resignificación de lo femenino. Estas categorías, al separarlas, dividen el imaginario que existe entre quienes producen arte desde el ser mujer y aquellas que lo componen con una carga teórica feminista previa. Ambas posiciones, en mi opinión, potencian, sostienen y contienen, el valor analítico en el que la creación -como productividad textual de contenido- y la(s) identidad(es) de la artista presentes en la obra, van construyendo y reconstruyendo los símbolos de lo femenino, reflexionando sobre el estado de las cosas, de los sistemas de representación dominantes sobre la mujer, el género y la diferencia sexual.<br />
<br />
<br />
En ambas categorías se evidencia la acción y la generación del ser. Cuando nombramos algo, haciendo referencia a la ontología del lenguaje (Echeverría 1998), resaltamos su existencia, la individualizamos, afirmamos su singularidad. Por el contrario, las personas o cosas que no se nombran permanecen ocultas, como telones de fondo. Este proceso de reconocimiento a través del concepto –inscrito en el objeto artístico- no sólo trasluce las representaciones de la realidad de la artista sino que también favorece la expansión hacia nuevas realidades e identidades. La recursividad de nombrar significa volver a sí misma, observarse y reflejarse sobre el objeto creado, sea escritura, pintura, escultura. Es el efecto refractario que, al mirarse en el objeto creado, hace aparecer la condición de enunciado y enunciación, el ser y el sentido, nuevas representaciones, nuevas imágenes de sí misma, reelaborando la significación de la existencia, evitando de esta forma la naturalización de los discursos y de la práctica poética. Esto permite que todo arte mantenga su vigor como discurso en la medida que no se congela como a-histórico y tome conciencia de la metamorfosis constante de su identidad.<br />
<br />
<br />
Existe una conciencia del ser humano en el arte, en todas sus disciplinas, que en algunos casos adquiere forma femenina o masculina y, en otros, tomará ambas. En los poemas de Rosabetty Muñoz, por ejemplo, observamos este juego ambivalente. Su palabra se conecta con el ser humano universal desde una identidad masculina al emplear un lenguaje racional, aséptico, conceptual. Pero a la vez aparece un corpus femenino que textualiza y se representa hablando de la maternidad: “Es mi hija la que acude / desde tiempos ignotos / para acariciarme lentamente. / Desearía que el universo se estacione / aún a costa de catástrofes siderales / porque ella no se aleje / para que su mano permanezca / como un bálsamo.” (Muñoz 1994).<br />
<br />
<br />
Estas identidades tanto femeninas como masculinas son fuerzas relacionales que interactúan entre sí como partes de un mismo sistema. Julia Kristeva (1974) afirma que la escritura pone siempre en movimiento el cruce interdialéctico de varias fuerzas de subjetivación. Por un lado, existe la fuerza racionalizadora - conceptualizante - estabilizante (masculina); y por otro, la fuerza semiótica - pulsional - desestructuradora (femenina). Esta autora señala que ambas fuerzas co-actúan en todo proceso de subjetivación creativa. En este proceso convergen flujos continuos entre caos y equilibrio, entre concepto y pulsión, generando lo que Ilya Prigogine (1983) llama “estructuras disipativas”, una circularidad de formas y contenidos tanto racionalizadores como pulsionales, que permite la transferencia temporal en la capacidad de actuar y de escribir. Como lo señalaba Virginia Woolf en 1929 en su obra Un cuarto propio ”resulta fatal para el que escribe pensar en su sexo… hay que ser masculino-femenino o femenino-masculino” (Woolf 1993).<br />
<br />
<br />
La mujer, en la poesía, persigue comunicarse con su lenguaje desde su deseo y su espacio, teniendo presente que intenta expresar su(s) identidad(es) inmersa (s) en un contexto social que la objetiviza a través de sus representaciones. La mujer que escribe puede empezar, como dice Lucy Irigaray (1985), a defender su deseo y, para hacerlo, el instrumento con el que cuenta es el concepto, porque al defender su deseo puede encontrar lo que busca, su verdadero lugar en el mundo, uno que la defina y ubique en otro lugar diferente al que hasta ahora ha tenido. Y el deseo de estar en un nuevo espacio (real o ficticio) se vincula con la libertad de elegirlo. Siguiendo a Gatari Spivak (2009), “imaginarte a ti misma, realmente dejarte imaginar sin garantías, por y en otra cultura, quizás”.<br />
<br />
<br />
Este concepto puede forjarlo una autora, como observa Silvia Bovenschen (1986), aunque el medio del que se tenga que valer la palabra o la estética no sea propio, ni haya sido elegido conscientemente por ella. Con el tiempo y con la práctica del discurso la mujer de todos modos lo está haciendo suyo, se está apropiando de él y le permite dejar su huella, porque existen varias estrategias que pueden favorecer la verbalización de la mujer. <br />
<br />
<br />
Podemos entender que este lenguaje de las mujeres utilizado en el arte de la poesía es una estrategia, una respuesta a una situación dada, un instrumento que la artista utiliza para comunicar sus yoes frente a otros y a otras. De esta manera ejerce su libertad de expresión y su derecho a cuestionar los mandatos, abriendo el camino no sólo para nuevas generaciones de mujeres artistas sino también para el arte en general. La mujer deja de ser lo otro para posesionarse de un espacio propio en el mundo creativo, incorporando una nueva fuerza de vida, propiciando la verdadera duplicidad de lo femenino/masculino, no como opuestos, sino como complementarios.<br />
______________________________________________________________________<br />
<br />
<span style="font-size: x-small;">Referencias.</span><span style="font-size: x-small;"></span><ul><li><span style="font-size: x-small;">Bovenschen, Silvia (1986) <em>¿Existe una estética feminista?</em> en Estética feminista, de Gisela Ecker. Barcelona, Icaria Editores.</span></li>
<li><span style="font-size: x-small;">Echeverría, Rafael (1998) <em>Ontología del lenguaje</em>. Santiago. Dolmen Ediciones. La ontología del lenguaje señala que los seres humanos son seres lingüísticos; el leguaje genera ser y es acción, los seres humanos se crean a sí mismos en el lenguaje y a través de él.</span></li>
<li><span style="font-size: x-small;">Irigaray, Lucy (1985) <em>Ese sexo que no es uno</em>. Madrid. Editorial Saltes.</span></li>
<li><span style="font-size: x-small;">Kristeva, Julia (1974) <em>La Révolution du languaje poétique</em>. Paris, Seuil.</span></li>
<li><span style="font-size: x-small;">Muñoz, Rosabetty (1994) <em>Baile de señoritas</em>. Valdivia. Ediciones Kultrún.</span></li>
<li><span style="font-size: x-small;">Prigogine, Ilya (1983) <em>¿Tan sólo una ilusión?</em> Barcelona. Editorial Tusquets. Según el autor, el cosmos, el ser humano, viven en armonía con la entropía, no en oposición a ésta. Como sistemas abiertos, vivimos entre equilibrio y caos y esta tendencia giratoria al margen del equilibrio nos asegura el crecimiento y la creatividad.</span></li>
<li><span style="font-size: x-small;">Spivak, Gatari (2009) <em>Muerte de una disciplina</em>. Santiago, Editorial Palinodia.</span></li>
<li><span style="font-size: x-small;">Woolf, Virginia (1993) <em>Un Cuarto Propio</em>. Santiago. Editorial Cuarto Propio.</span></li>
</ul><br />
<em>(c) SURALIDAD 2010.</em><br />
<em>(c) Claudia Arellano Hermosilla, 2010.</em><div class="blogger-post-footer">(c)SURALIDAD, 2010.
Antropología Poética de Chile
suralidad@gmail.com</div>Suralidadhttp://www.blogger.com/profile/13942062467936401609noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-964273405369154711.post-9484334228616526282010-06-10T11:45:00.001+02:002010-06-10T11:52:34.105+02:00Nicanor<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgTgUvm9O0tfsmRMu69ozH3DlZwytAi6a_lYzG4NDp_ZL8I4_Pm1pE0qTDwbp09ycrrrQUmfidWh6zoWzO7MwkW4ytZXT9JzZkg058belQ1KJh3mDzL48ZbkSf5_m1qVRTHglg8lGdxrrzD/s1600/Nicanor+Parra.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="640" qu="true" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgTgUvm9O0tfsmRMu69ozH3DlZwytAi6a_lYzG4NDp_ZL8I4_Pm1pE0qTDwbp09ycrrrQUmfidWh6zoWzO7MwkW4ytZXT9JzZkg058belQ1KJh3mDzL48ZbkSf5_m1qVRTHglg8lGdxrrzD/s640/Nicanor+Parra.jpg" width="440" /></a></div><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: xx-small;"><strong> Nicanor Parra. Fuente: Emol.</strong></span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><strong>Clemente Riedemann</strong></span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><span style="color: #38761d; font-size: large;"><em><strong></strong></em></span></span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><span style="color: #38761d; font-size: large;"><em><strong>__________________________</strong></em></span></span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><span style="color: #38761d; font-size: large;"><em><strong>Lo que Nicanor hizo –por ejemplo en Obra Gruesa- quizás aún no pueda evaluarse con criterio de justicia cultural, estética y lingüística. Ese libro fue en realidad una catapulta que permitió a los jóvenes de los años 60’s seguir creyendo que la poesía podría ser una herramienta de expresión del “aquí y el ahora”. Es decir, un discurso de la vida que en verdad se está viviendo.</strong></em></span> </span><br />
<span style="color: black; font-family: Trebuchet MS;">___________________________________________________________________________</span><br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"></span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;">Nicanor salvó a la poesía chilena (y acaso a la latinoamericana) de caer en el marasmo tras las dictadura retórica nerudiana. Elevó las voces de la calle a la altura “del unto”. Esto significa más o menos que dijo justo a tiempo que la poesía habita en el alma de todas las personas – aunque no la escriban- por el sólo hecho de ser humanos. Así es la cosa. Cuesta encontrar otro poeta de los gloriosos 60’s que, en el continente, haya apostado tan firmemente por hacer ver que la poesía no es un asunto de melindres de sobremesa y que en realidad se trata de un poderoso instrumento analítico-crítico de las realidades “reales”. </span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><br />
</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;">Su mérito es haber encontrado el lenguaje para producir esa cercanía. Diríamos que Neruda descendió desde el cosmos para instalar su caudal metafórico en la cotidianidad de las Odas Elementales, casi como dádiva o una concesión al sentido común y a la filosofía del alma popular. Descendió de la idealidad a la realidad. Nicanor partió al revés. Escuchó primero las voces del campo y de la ciudad y luego llevó ese lenguaje al desiderátum. De allí que las voces de los arrieros de ganado y la de los letreros publicitarios se unan en su poesía como un único discurso chileno y latinoamericano, preñado de colonialismo primero, e imperialismo después, para mostrar la realidad mestiza, hibrida de nuestra cultura, con los heroísmos y contradicciones que ello conlleva. </span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><br />
</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;">Quizás pueda argumentarse que su estética escritural fue todavía demasiado rígida para emprender semejante épica liberadora. Pero fue, en su momento, suficiente. La potencia del ser humano en su lenguaje fue siempre más grande que su lenguaje al fin logrado. Hoy día, “des-endecasilabar” la poesía ya no se considera un logro. Entonces, a fines de los sixties, formaba parte de las restricciones culturales, cuando hablar en lenguaje publicitario era aceptado como un gesto de modernidad. Pero su gesto coloquial –usar las palabras de la tribu- fue su verdad revolucionaria. Es lo que salvó a la poesía de la siutiquería final, del rictus frívolo del discurso de salón o de confinarla a cualquier situación que no pusiese en riesgo la hipocresía del orden imperante. </span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><br />
</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;">Lo que Nicanor hizo –por ejemplo en Obra Gruesa- quizás aún no pueda evaluarse con criterio de justicia cultural, estética y lingüística. Ese libro fue en realidad una compuerta que permitió a los jóvenes de los años 60’s seguir creyendo que la poesía podría ser una herramienta de expresión del “aquí y el ahora”. Es decir, un discurso de la vida que en verdad se está viviendo. </span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><br />
</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;">Los revolucionarios no tienen que ser necesariamente sutiles en la forma de su expresión. Ellos se encargan de remover las grandes rocas que impiden el avance de las multitudes en la épica por la continuidad de la vida. Deben referirse a lo principal. Y deben hacerlo con pocas pero poderosas palabras que re-endilguen la mirada hacia nuevos horizontes, expandiendo la mente. Eso hizo Nicanor cuando escribió: “Jóvenes, escriban como quieran. En el estilo que les parezca mejor. Demasiada sangre ha corrido bajo los puentes para seguir creyendo, creo yo, que sólo se puede seguir un camino.” ¡Salve, Nicanor! ¡Viva la Cordillera de la Costa!</span><br />
<br />
___________________________________________________________________________ <br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: x-small;">(c) Clemente Riedemann</span> <br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: x-small;">(c) SURALIDAD 2010. Antropología poética del sur de Chile.</span><div class="blogger-post-footer">(c)SURALIDAD, 2010.
Antropología Poética de Chile
suralidad@gmail.com</div>Suralidadhttp://www.blogger.com/profile/13942062467936401609noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-964273405369154711.post-49577975926856717172010-04-12T18:30:00.005+02:002010-04-12T18:42:01.038+02:00Poesía y mujer suralidiana (Parte I)<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi0koQbSIGYkbyNMW8PwNuIUhz36xHwl2yyaH8hddlEmf0pWBLNmSIypWge6wHkDZc3EUy8McQ1IO3RGu5W_ys37P2SZwiu9zwXrvmjmQ2tmvbp6w7gjR0LoDeJ3e0KH3G_cZWwFIEbySWO/s1600/Ort%C3%BAzar.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi0koQbSIGYkbyNMW8PwNuIUhz36xHwl2yyaH8hddlEmf0pWBLNmSIypWge6wHkDZc3EUy8McQ1IO3RGu5W_ys37P2SZwiu9zwXrvmjmQ2tmvbp6w7gjR0LoDeJ3e0KH3G_cZWwFIEbySWO/s320/Ort%C3%BAzar.JPG" wt="true" /></a></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: xx-small;">Carolina Ortúzar. <em>Muestra en Hotel Cabañas del Lago, Puerto Varas, 2010.</em></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><br />
</span> </div><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;">Claudia Arellano Hermosilla</span><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"></span><br />
_______________________________________________________________<br />
<span style="color: #a64d79; font-size: large;"><em>En el trabajo literario desarrollado por las poetas de generación reciente se advierte el interés por desarticular la imagen de mujer convencional mediante la exposición o denuncia de la multiplicidad del significante mujer, desacralizando la condición de mujer subalterna construida y percibida a partir de los patrones y criterios del androcentrismo occidental.</em></span><br />
_______________________________________________________________<br />
<br />
<br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;">En el territorio de la Suralidad la poesía desarrollada por mujeres ocupa un rol fundamental. Sin embargo, ésta continúa siendo silenciada a nivel nacional por la hegemonía crítica masculina, ya que desde los esquemas de clasificación, los protocolos de canonización y los procedimientos de publicación y difusión, se continúa relegando a un lugar secundario a la producción literaria realizada por mujeres. Como advierte Delia Domínguez (2008) “las mujeres no han tenido el reconocimiento que merecen. El Premio Nacional de Literatura tiene más de sesenta años y se le ha dado sólo a tres mujeres. Con la vergüenza de que a la Mistral se lo dieron cinco años después que el Nobel”.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><br />
</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;">Según sostiene Gayatri Ch. Spivak (2003) –filósofa, feminista y pionera en estudios postcoloniales- la aparición de la “mujer del tercer mundo” en la crítica y en la historia reproduce el proceso colonizador y paternalista, porque las mujeres están construidas y percibidas a partir de los patrones y criterios del feminismo occidental. Lo que plantea la autora es que a la mujer subalterna no se le asigna una posición de enunciado ni enunciación, es decir, no son reconocidas como sujetos/sujetas legítimas de producción textual. Al respecto la poeta Antonia Torres (2008) comenta: “si no fuera por todas aquellas “feministas” que han luchado desde hace siglos por la igualdad de derechos entre hombres y mujeres, tal vez hoy yo no podría haber ido a la universidad o haber escrito poesía”.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><br />
</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;">Los discursos de las mujeres poetas de la Suralidad reflejan un modo particular de reconstrucción de sus subjetividades -que está en constante reelaboración- trabajando en la autorepresentación como sujetos sociales de ellas mismas, por una parte y, por otra, de la realidad que les ha tocado vivenciar directamente o a través de la experiencia heredada y transmitida por sus congéneres mayores. </span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><br />
</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;">En el trabajo literario desarrollado por las poetas de generación reciente, como Roxana Miranda Rupailaf y la mencionada Antonia Torres, se advierte el interés por desarticular la imagen de mujer convencional mediante la exposición o denuncia de la multiplicidad del significante mujer, desacralizando la condición de mujer subalterna. Por ejemplo, en la poesía de Roxana Miranda (2008) se plantea la existencia de un sujeto femenino que se enuncia y que sostiene su enunciación, evidenciando la posibilidad que tiene el sujeto de elegir entre distintas formas de identificación con un objetivo político: darle vuelta a la semiótica “natural” en la visibilización del cuerpo, del erotismo, de la ambigüedad sexual -característica de esta generación- que indica una subversión del deseo como mandato construido desde el androcentrismo. Haciendo alusión al mito huilliche del “Abuelito Huenteyao” de San Juan de la Costa, provincia de Osorno, esta autora señala que “…el chumpal se transforma en un ser que no es ni hombre ni mujer, es ambiguo de por sí”, retomando el sentido original de la cosmogonía mapuche en la que la divinidad está constituida por la integración masculino/femenino.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><br />
</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;">Estos relatos dan cuenta de que el ser mujer dejó atrás los referentes absolutos de identidades homogéneas. Los discursos de las poetas esbozan que las mujeres impulsan nuevas formas de subjetividad, que son capaces de intervenir en el “poder” del pensamiento binario (oposición masculino/femenino) y de esta forma configurar nuevas identidades relacionales y situacionales. Aparece con fuerza la apelación a las categorías de la emoción, lo mágico-religioso y la espontaneidad en la creación del objeto estético, que se conjuga con la valoración de la tradición cultural de la Suralidad, espacio donde les ha tocado generar y comunicar su arte. Los modos en que las artistas articulan su vida con el arte no es ajeno a este devenir, como nos lo recuerda Antonia Torres: “en mi propia obra asumo naturalmente la enorme influencia que tienen, a un mismo tiempo, la coyuntura y la tradición. No tendría tema ni lenguaje sobre y con los cuales escribir, sin ellas”.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><br />
</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;">____________________________________________________</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: x-small;">Referencias.</span><br />
<span style="font-size: x-small;"><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"></span></span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: x-small;">Entrevista a Delia Domínguez realizada en 2008 para Suralidad.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: x-small;">Entrevista a Antonia Torres realizada en 2008 para Suralidad.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: x-small;">Entrevista a Roxana Miranda Rupailaf realizada en 2008 para Suralidad.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: x-small;">Miranda Rupailaf, Roxana (2003) Las tentaciones de Eva. Puerto Montt, Ed. Secremineduc.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: x-small;">---------------------------------- (2009) La seducción de los venenos.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: x-small;">Spivak, Gayatri. (2003) ¿Puede hablar el subalterno? Revista Colombiana de Antropología, Vol. 39.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: x-small;">Torres, Antonia (2000) Las estaciones aéreas. Valdivia, Ed. Barba de Palo.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: x-small;">_____________ (2003) Orillas de tránsito. Puerto Montt, Ed. Secremineduc.</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif;"><br />
</span><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: x-small;">(c) Arellano Hermosilla, Claudia (2010) <em>Poesía y mujer suralidiana</em>. h</span><a href="http://suralidad.blogspot.com/"><span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: x-small;">ttp://suralidad.blogspot.com</span></a><br />
<span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: x-small;">(c) Riedemann, C; Arellano, C. (2010) <em>Antropología Poética del Sur de Chile</em>. Puerto Varas, Suaralidad Ediciones.</span><div class="blogger-post-footer">(c)SURALIDAD, 2010.
Antropología Poética de Chile
suralidad@gmail.com</div>Suralidadhttp://www.blogger.com/profile/13942062467936401609noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-964273405369154711.post-70975543138243286512010-03-26T18:25:00.005+01:002010-03-26T18:41:17.018+01:00Tradición y modernidad: la otra Frontera<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh884JNf3KwFsEG5o_CzeTevuYfF1TGYoQ_gNTZ8KoxyPWaV5I8CBECsI0m-pqmYlSvTRNxgz7U1tWrM2l1dTvRg4Fz9G7JEPHvwS5Np3EfzIh0QbLE6H4_vU-u7WlFC5Mkc3ALfQVKZSQo/s1600/Vaca+callejera.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="256" nt="true" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh884JNf3KwFsEG5o_CzeTevuYfF1TGYoQ_gNTZ8KoxyPWaV5I8CBECsI0m-pqmYlSvTRNxgz7U1tWrM2l1dTvRg4Fz9G7JEPHvwS5Np3EfzIh0QbLE6H4_vU-u7WlFC5Mkc3ALfQVKZSQo/s400/Vaca+callejera.JPG" width="400" /></a></div><span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif; font-size: x-small;"><strong> <span style="font-family: "Trebuchet MS", sans-serif; font-size: xx-small;"> Patricia Ubilla <em>Vaca callejera</em> (2010)</span></strong></span><br />
<br />
<span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif; font-size: x-small;"><strong>Clemente Riedemann / Claudia Arellano</strong></span><br />
<span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif;">_____________________________________________________</span><br />
<span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif;"><br />
</span><br />
<span style="color: #0b5394; font-family: Georgia, "Times New Roman", serif; font-size: large;"><em>Las relaciones entre tradición y modernidad, contrastantes o confluyentes, hacen lo principal del carácter de la poesía escrita en el sur de Chile. En esta “otra Frontera” (mental, no sólo territorial) se mueve la temática y el lenguaje de los autores y autoras que aquí sostienen decisivamente la actividad literaria en los tiempos actuales. </em></span><br />
<span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif;">______________________________________________________</span><br />
<span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif;"><br />
</span><br />
<span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif;">La apropiación de la memoria ancestral, el vínculo con la naturaleza y las formas expresivas arcaicas se integran espontáneamente en el lenguaje moderno, complejizándolo y, obviamente, enriqueciéndolo con voces y acepciones que se yerguen en señales de identidad.</span><br />
<br />
<span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif;">Si bien esta relación se presenta en el resto del país, en la poesía de la Suralidad adquiere especial vigor considerando la aún nutrida población rural (32%, la segunda más alta en Chile). Como se aprecia en la fotografía que acompaña esta nota, la relación entre el mundo rural y el urbano no sólo es un vínculo distante, memorioso, o de adyacencias. Las áreas de contacto son permanentes y dinámicas, generando el mayor interés para la poesía actual.</span><br />
<br />
<span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif;">Observamos aquí a los poetas del sur haciéndose cargo de este dato de realidad y asumiéndolo con propiedad en sus textos, sin perjuicio de emplear los estilos y recursos expresivos propios de la literatura generada en los núcleos urbanos. Por ejemplo, un poeta que habita entre vacas y gallinas, como No Vásquez (1984; 1998) escribe: “Hay miles de corazones desconectados y las reparaciones son lentas”. Se trata de una retórica de síntesis, pero también multidimensional. Ya es eficiente en su referencia al colapso de los vínculos comunitarios y afectivos que trajo consigo la modernidad (el denominado desanclaje por Anthony Giddens), pero también puede interpretarse como una critica al centralismo, al olvido de la metrópolis por las zonas adyacentes.</span><br />
<br />
<span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif;">O bien: “No manufacturamos, somos materia prima”, que además de delatar la situación de la persona humana como mero recurso productivo, bien puede referirse al colonialismo interno que hace uso y abuso de la periferia, donde la región es vista como un lugar a explotar, una simple base de datos, un vertedero para los desechos de la urbanidad, un frente olvidado por la globalización. El espacio rural concebido como lugar de la producción y explotación, sin redistribución, es decir, sin retorno de capital.</span><br />
<br />
<span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif;">Cierto es que aquí aún persisten los sentimientos de apego e identificación con los lugares, pero también se asume que éstos han sido desvinculados, que ya no expresan del todo prácticas y compromisos establecidos localmente, sino que están grabados con influencias mucho más lejanas que, como parece razonable de observar en un contexto dinámico, algunos autores rechazan, otros filtran y otros idolatran. Pues bien, la asunción crítica de las influencias cercanas o lejanas parece marcar el timming en los registros de esta “otra Frontera”.</span><br />
<br />
<span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif;">Los valores estéticos de tal mestura, devenida en gesto de congruencia existencial, son todavía invalorados por el establecimiento literario nacional que restringe sus visiones de país a los parámetros impuestos por la urbanidad metropolitana, considerada hasta ahora como único modelo válido de referencia.</span><br />
<span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif;">_________________________________________________________</span><br />
<span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif;"><br />
</span><br />
<span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif; font-size: x-small;">Referencias:</span><br />
<span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif; font-size: x-small;">Vásquez, No (1984; 1998) <em>L&VERTAD</em> (Puerto Montt, Hojas huachas, autoedición); <em>AMURICA</em> (Puerto Montt, Hojas huachas, autoedición)</span><br />
<br />
<span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif; font-size: x-small;">Para citar éste artículo mencionar alguna de las siguientes fuentes:</span><br />
<span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif; font-size: x-small;"><a href="http://suralidad.blogspot.com/">http://suralidad.blogspot.com/</a></span><br />
<span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif; font-size: x-small;">© SURALIDAD, Antropología poética del Sur de Chile, 2010.</span><br />
<span style="font-family: Georgia, "Times New Roman", serif; font-size: x-small;">© Riedemann, Clemente; Arellano, Claudia (2010) <em>Suralidad, Antropología Poética del Sur de Chile</em>. Puerto Varas, Suralidad Ediciones.</span><div class="blogger-post-footer">(c)SURALIDAD, 2010.
Antropología Poética de Chile
suralidad@gmail.com</div>Suralidadhttp://www.blogger.com/profile/13942062467936401609noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-964273405369154711.post-59152678980115269812010-03-26T04:54:00.010+01:002010-03-26T05:44:04.634+01:00Alto Palena, de Bernardita Hurtado Low<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEikA2Wa7s3pFC-T4zwhv_B57QOXujDJWsZrt-8Fu2CRAR0VKmPT6qALEEOIVt3kpGIu6hpn1fmHS5-YVlZyHbNdzDEWSs_yBnFlTfm81QBD0r2MkzMUm7Mm1nNK_ukGmBPZ_MrW4IR47vPk/s1600/Alto+Palena_0001-1.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5452795784392751666" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; CURSOR: hand; HEIGHT: 290px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEikA2Wa7s3pFC-T4zwhv_B57QOXujDJWsZrt-8Fu2CRAR0VKmPT6qALEEOIVt3kpGIu6hpn1fmHS5-YVlZyHbNdzDEWSs_yBnFlTfm81QBD0r2MkzMUm7Mm1nNK_ukGmBPZ_MrW4IR47vPk/s400/Alto+Palena_0001-1.jpg" border="0" /></a>
<div><span style="font-family:trebuchet ms;font-size:130%;color:#003300;"><em>La insigne escritora y memorialista de Palena, <strong>Bernardita Hurtado Low</strong>, acaba de publicar un nuevo libro en el que reúne material fotográfico disperso sobre el proceso de colonización de esas tierras australes. El volumen, editado con el cuidado y estética que caracteriza a Ediciones Kultrún, incrementa el registro de la cultura patrimonial del sur de Chile. Reproducimos para nuestros lectores la nota de contraportada escrita por el editor Ricardo Mendoza Rademacher.</em></span></div>
<div><span style="font-family:trebuchet ms;font-size:85%;">________________________________________________________________________________________</span></div>
<div><span style="font-family:trebuchet ms;font-size:85%;"><strong></strong></span></div>
<div><span style="font-family:trebuchet ms;"><strong>CRÓNICA DE ALTO PALENA</strong></span></div>
<div><span style="font-family:trebuchet ms;font-size:85%;">
<span style="font-size:100%;">En 1537, apenas 46 años después de la llegada de Colón, se publica la primera crónica americana: Historia General y Natural de las Indias, de Gonzalo Fernández de Oviedo, que entra sobre todas las cosas de América para inaugurar la escritura, en castellano, de nuestra memoria. Figura también su copiosa dimensión visual en profundas ilustraciones xilográficas.
Cuatro siglos más tarde, en las primeras décadas del siglo XX, hombres y mujeres avanzan entre los montes de los Andes patagónicos, para fundar Alto Palena entre los valles intracordilleranos. De algún modo, circulan tempranas cámaras fotográficas que registran, guiadas por ojos anónimos, la asombrosa aventura de poblar un territorio: los rostros de sus protagonistas: hombres, mujeres, niños, animales y la materia vegetal y geológica que compone su escenario natural.
Pasará no medio siglo, sino uno entero, antes de que esas imágenes se recojan en esta crónica visual, incompleta pero también inaugural, hecha de retazos y de sombras y luces no siempre precisas; de borrones o expansiones de sepia o amarillo, cruzadas de rayas o manchadas, desgarradas o demediadas.
La fotografía suele ser como la propia memoria que convoca: imágenes desparramadas de un cuerpo cuya esquiva figura nunca recuperaremos del todo. Reflejos incompletos que, tal vez por eso mismo, estimamos como fieles testigos de lo que hemos perdido o de lo que hemos sido u obrado.
En sus imprecisiones, en su parcialidad; en sus desgarros y tachaduras; y especialmente en la hospitalidad de sus vacíos, nos incita a entrar en nuestra crónica interior, donde puede estar todo aquello que nos permitirá completar esa figura que está hecha también de dolores y ternuras, de <em>muertes y maravillas.</em>
_________________________________________________________________________________</span>
</span></div>
<div><span style="font-family:Trebuchet MS;font-size:85%;">Referencia:</span></div>
<div><span style="font-family:Trebuchet MS;font-size:85%;">Hurtado Low, Bernardita (2010) <em>Alto Palena</em>. Valdivia, Ediciones Kultrún. </span></div>
<div><span style="font-family:Trebuchet MS;font-size:85%;"></span></div>
<div><span style="font-family:Trebuchet MS;font-size:85%;">Esta nota:</span></div>
<div><span style="font-family:Trebuchet MS;font-size:85%;">(c) SURALIDAD, Antropología poética del Sur de Chile, 2010.</span></div><div class="blogger-post-footer">(c)SURALIDAD, 2010.
Antropología Poética de Chile
suralidad@gmail.com</div>Suralidadhttp://www.blogger.com/profile/13942062467936401609noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-964273405369154711.post-21359776722254521312010-02-21T08:09:00.010+01:002010-02-21T09:00:31.110+01:00Poesía y raiz étnica<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhceDUg6MZLptronONAPtoQ1QHt9J1nS855pYcl18nJUhd6o9ieNlFtJ05yPb-DQQIcxFgs1WxUg5FiJT8H78y5pKu6WS3ZmL2lpI7eqZFB709zYhfs57MfxRR2VBmW-YQhpw-tOH3vZStn/s1600-h/Roxana.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5440599424924729458" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; CURSOR: hand; HEIGHT: 300px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhceDUg6MZLptronONAPtoQ1QHt9J1nS855pYcl18nJUhd6o9ieNlFtJ05yPb-DQQIcxFgs1WxUg5FiJT8H78y5pKu6WS3ZmL2lpI7eqZFB709zYhfs57MfxRR2VBmW-YQhpw-tOH3vZStn/s400/Roxana.jpg" border="0" /></a><span style="font-family:trebuchet ms;font-size:78%;"> Roxana Miranda (Fotografía de Fabiola Narváez, 2008. Propiedad de Suralidad Ediciones)</span>
<span style="font-family:trebuchet ms;">
<div>
<strong><span style="font-size:85%;">Clemente Riedemann / Claudia Arellano</span></strong></div>
<div>________________________________________________________________</div>
<div><em><span style="color:#000066;"><span style="font-size:130%;">Con un castellano mesturado por voces mapuches y el empleo de la peculiar sintaxis derivada de este híbrido, la poesía de raíz indígena ha renovado el tratamiento del tema étnico, aportando otras visiones para interpretar el devenir de la sociedad nacional y convirtiéndolo en una marca de los imaginarios y sus lenguajes.</span></span></em></div>
<div><em><span style="color:#000066;"><span style="font-size:130%;">______________________________________________________________</span></span></em></div>
<em><span style="color:#000066;"><span style="font-size:130%;"></span><div>
</span></em>
Junto con la resignificación del territorio como estrategia para enfrentar el asedio de las comunicaciones mundializadas, un segundo elemento articulador del lenguaje poético empleado por los autores y autoras vinculados a la Suralidad es la mezcla de rasgos y características provenientes de orígenes étnicos y culturales.</div><div></div><div>
El profesor Iván Carrasco (2000) denomina “poesía etnocultural” a esta forma de escritura poética y señala que “ésta ha explicitado la problemática del contacto interétnico e intercultural mediante el tratamiento de los temas de la discriminación, el etnocidio, la aculturación forzada, la injusticia social, educacional y religiosa, la desigualdad socioétnica, poniendo en crisis las perspectivas etnocentristas predominantes hasta ahora”.
Agrega que “al poetizar los problemas de la identidad, la historia y la existencia de minorías étnicas y regionales, vigentes como la mapuche y la de Chiloé, o en extinción o destruidas como la selknam, yámana o kawashkar… los escritores etnoculturales han estimulado la toma de conciencia de esta situación por parte de los grupos étnicos implicados y de la sociedad global.” </div><div>
Se trataría de una poesía que expande los cánones de la generación anterior vinculada a la denominada “poesía lárica” instalada con Jorge Teillier, posicionándose en un estatus posmodernista al reconocer en su lenguaje la coexistencia de tradición y modernidad en lugar de apostar por la valoración del imaginario tradicional en exclusiva, actitud progresista que también marca el lenguaje de los poetas de origen mapuche/huilliche de generaciones recientes, como Juan Paulo Huirimilla (2007) y Roxana Miranda Rupailaf (2003), por ejemplo.</div><div>
En estos autore(a)s, si bien el retorno “memorioso” a las comunidades rurales de origen está presente en el imaginario de sus textualidades, es en el espacio urbano y en la inscripción en el contexto general de la literatura (y también el cine, la radio y la televisión) donde se verifican los asuntos predominantes de sus poéticas.</div><div>
Por otra parte, en el último cuarto de siglo surgió un grupo de poetas, hombres y mujeres de raíz mapuche/huilliche que, asumiendo ellos mismos la promoción de su lengua y su cultura, vino a agregar diferencia temática y lingüística no sólo a la poesía escrita en el sur, sino que presentándose como novedad en el circuito nacional de las comunicaciones literarias. A partir de la obra de pioneros como Lorenzo Aillapán, Elicura Chihuailaf, Sonia Caicheo y Ramón Quichiyao, se agregan en el tiempo César Millahueique, Leonel Lienlaf, Faumelisa Manquepillán, Jaime Huenún y Bernardo Colipán, para cerrar el grupo con las generaciones más recientes, entre los que podemos mencionar a los ya citados Huirimilla y Miranda Rupailaf, como miembros de una generación que crece y se expande merced a su propia iniciativa comunicacional.</div><div>
Con un castellano mesturado por voces mapuches y el empleo de la peculiar sintaxis derivada de este híbrido, la poesía de raíz indígena ha renovado el tratamiento del tema étnico, aportando otras visiones para interpretar el devenir de la sociedad nacional y convirtiéndolo en una marca de los imaginarios y sus lenguajes.</div><div>
Es indispensable dejar establecido que la poesía de raíz étnica no agota su presencia con los escritores de origen indígena, sino que es preocupación generalizada entre los autores, en tanto realidad sociocultural insoslayable. Presente está también la aportación cultural de los grupos migratorios europeos llegados al sur de Chile a partir del siglo 19, principalmente descendientes de alemanes, además de holandeses, franceses, italianos y suizos, los que –a partir de Jorge Teillier- han dejado su impronta en la obra de varios autores vinculados a la suralidad, como Guido Eytel; Clemente Riedemann; Marlene Bohle ; Andrés Anwandter; Harry Vollmer y Gloria Dunkel. En el caso de este grupo de autores no existe el interés particular por exaltar de un modo privilegiado sus origenes étnicos, sino que, en tanto miembros de la sociedad “blanca” dominante, se han integrado formando parte de un estatus marcado por el cosmopolitismo y las tendencias estéticas patrocinadas por las academias anglosajona y europea.</div><div>
La evolución de los procesos culturales de la posmodernidad que avanzan en favor de las mixturas (el mundo indígena instalándose en la institucionalidad blanca, el mundo occidental abriéndose a la comprensión de la cosmovisión indígena) pronostica a futuro el encuentro de ambas vertientes, en la perspectiva de alimentar una óptica latinoamericana propiamente tal, como escritura del mestizaje, del sincretismo y de la hibridación.</span></div>
_______________________________________________________
<div>
<span style="font-family:trebuchet ms;font-size:85%;">Referencias.
Carrasco, Iván (2000). <em>Poetas mapuches en la literatura chilena</em>. Valdivia, Universidad Austral, Estudios Filológicos N°35.
Huirimilla, Juan Paulo (2007) <em>Palimpsesto</em>. Santiago, Ed. Cuarto Propio.</span></div><div><span style="font-family:trebuchet ms;font-size:85%;">
Miranda Rupailaf, Roxana (2003) <em>Las tentaciones de Eva</em>. Puerto Montt, Secreduc.</span></div>
<div><span style="font-family:Trebuchet MS;font-size:85%;"></span></div>
<div><span style="font-family:Trebuchet MS;font-size:85%;">Esta edición:</span></div>
<div><span style="font-family:Trebuchet MS;font-size:85%;"><em>(c) Clemente Riedemann y Claudia Arellano, 2010.</em></span>
</div><div><span style="font-family:Trebuchet MS;font-size:85%;"><em>(c) SURALIDAD Antropología poética del sur de Chile.</em></span></div>
<div><span style="font-family:Trebuchet MS;font-size:85%;"></span></div>
<div><span style="font-family:Trebuchet MS;font-size:85%;"></span></div><div class="blogger-post-footer">(c)SURALIDAD, 2010.
Antropología Poética de Chile
suralidad@gmail.com</div>Suralidadhttp://www.blogger.com/profile/13942062467936401609noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-964273405369154711.post-60336694422443751682010-01-19T06:14:00.017+01:002010-01-19T06:42:56.844+01:00Poesía y territorio<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi5Gq-HGYdVHtoR3qZR3NkL-ndfaYx-0HAnpL2eosQfdlJoSsO-XyCto4pecWinfmlhzQJRsOfu8kWI0GtDQx1LgMYHWTHvsuowr3roiJpmiQobKNNjZIGcSueEK9yNE54kL7aGDVYvIaRk/s1600-h/AFP.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5428316511071341586" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; CURSOR: hand; HEIGHT: 274px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi5Gq-HGYdVHtoR3qZR3NkL-ndfaYx-0HAnpL2eosQfdlJoSsO-XyCto4pecWinfmlhzQJRsOfu8kWI0GtDQx1LgMYHWTHvsuowr3roiJpmiQobKNNjZIGcSueEK9yNE54kL7aGDVYvIaRk/s400/AFP.jpg" border="0" /></a><span style="font-size:78%;">Fotografía : AFP
</span><div><span style="font-size:85%;"><strong></strong></span></div>
<div><span style="font-size:85%;"><strong>Clemente Riedemann / Claudia Arellano</strong>
</span></div>
<div>___________________________________________________________________</div><div>
<span style="font-size:130%;color:#000099;"><em>Entre los autores y autoras que escriben poesía desde el sur de Chile, el espacio, en sus dimensiones físicas y simbólicas, constituye un elemento de alta gravitación en la configuración de los imaginarios y las maneras de expresarlos en los textos.
</em></span>____________________________________________________________________ </div><div></div><div>
Un primer elemento portador de identidad lingüística entre los autores y autoras que escriben desde o sobre el sur de Chile es precisamente el territorio, tema insoslayable incluso en aquellos poetas marcados por su desapego al paisaje “de ventana”, como Jorge Torres o Yanko González. De uno u otro modo, el entorno ecológico filtra los textos y las opiniones deslizando atmósferas características de la suralidad como tamiz de fondo. En obras como las de Mario Contreras, Jaime Huenún, Sergio Mansilla o Antonia Torres, el paisaje, sea rural, urbano o mixto, constituye el soporte semiótico de la expresión, su sustantividad decisiva, de modo que “el territorio” implica aquí el ecúmene, la ciudad y las áreas transitivas entre estas dimensiones.
</div><div>
</div><div>Según Marc Augé (2001) el territorio sería uno de los medios constituyentes de la identidad, puesto que “el espacio es uno de los signos más visibles, más establecidos y más reconocidos del orden social”. Este autor plantea que el territorio es parte crucial de la identidad de una comunidad y donde ésta se reconoce: “el dispositivo espacial es a la vez lo que expresa la identidad del grupo (los orígenes del grupo son a menudo diversos, pero es la identidad del lugar la que lo funda, lo reúne y lo une) y es lo que el grupo debe defender contra las amenazas externas e internas para que el lenguaje de la identidad conserve su sentido”.
</div><div>
</div><div>Esta idea se materializa cabalmente en la literatura producida en el sur, para la que el territorio y sus características es en si mismo un componente de la identidad en vista de la estrecha relación que existe entre los quehaceres humanos y el medio natural o los modos en que los elementos determinan la movilidad y el imaginario de los habitantes. Especial importancia adquiere el territorio en tanto depositario de la memoria de la comunidad, donde lo anterior –hechos, personas, estados- se niega a desaparecer y se entremezcla con las circunstancias presentes, como los muertos que se reúnen para conversar en el poema <em>En el cementerio de San Juan</em>, de Jaime Huenún (1999); o los que vagabundean solitarios por los campos en <em>Ánimas errantes</em>, de Sergio Mansilla (1986).
</div><div>
</div><div>Así entonces, el territorio como contenedor y generador de sentidos nos provee de dispositivos para entender cómo un grupo se representa así mismo en el espacio habitado. De modo que la suralidad -como espacio físico, material, conceptual y de ejercicio de prácticas- es el lugar donde se definen los procesos de formación de identidad y de sentidos de pertenencia, en cuanto es habitado por un grupo social que comparte un espacio/tiempo.
</div><div>
</div><div>Todo lo anterior no significa, sin embargo, que la poesía escrita en el sur, en su conjunto, pueda ser signada como “territorialista” o “lárica”. Significa tan sólo que el espacio, en sus dimensiones físicas y simbólicas, constituye un elemento de alta gravitación en la configuración de los imaginarios y las maneras de expresarlos en los textos, tal como se observa en este fragmento del poema <em>Los Viajes</em>, de Jorge Torres (1975):
</div><div>
</div><div>“Atrás sólo el polvo
nos vamos mi hija y yo
reventando guijarros…
…deslizándonos por esta ciudad de utilería
en búsqueda de pretéritos fantasmas
mi hija y yo
a horcajadas en esta bicicleta
sin ruedas ni pedales.”
</div><div>
</div><div>Donde el polvo (dejado atrás) y los guijarros (reventados) aluden a una naturaleza ya superada; “ciudad de utilería”, “bicicleta”, “ruedas”, “pedales” establecen la urbanidad (falsa, imaginaria o replicada a escala menor); y “pretéritos fantasmas” traen a colación la dimensión simbólica contenida en la memoria (perdida).
___________________________________________________________________</div><div>
<span style="font-size:85%;">Referencias :</span></div><div><span style="font-size:85%;">
Auge, Marc (2001) <em>Ficciones de fin de siglo</em>. Barcelona. Gedisa. </span></div><span style="font-size:85%;"><div>
Huenún, Jaime (1999) <em>Ceremonias. Santiago</em>. Ed. Universidad de Santiago. </div><div>
Mansilla, Sergio (1986) <em>Noche de agua</em>. Santiago. Ed. Rumbos. </div><div>
Torres, Jorge (1975) <em>Recurso de amparo</em>. Valdivia, Autoedición.</span></div>
<span style="font-size:85%;"><div>
© Clemente Riedemann y Claudia Arellano, 2010.</div><div>
© SURALIDAD Antropología poética del sur de Chile.</span></div><div class="blogger-post-footer">(c)SURALIDAD, 2010.
Antropología Poética de Chile
suralidad@gmail.com</div>Suralidadhttp://www.blogger.com/profile/13942062467936401609noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-964273405369154711.post-75469377938499921792009-11-26T07:02:00.007+01:002009-11-26T08:02:56.550+01:00El temor a los símbolos<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj6MXPe_-VYRxd1Jil-vBLJmidPi7ABp0uTZLJ2TDO4G92SIBJs-EjF63wNlsJ_12A8z6ChpN0KCjb7WPe9wYIkGXP7piZCBoUt95mPjR5T4_rJ3q77hlajOCmyoyk9o51O3ZnwH6kJulWi/s1600/victor-jara-+fragmento+del++álbum+Pongo+en+tus+manos+abiertas.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5408289974189841714" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 287px; CURSOR: hand; HEIGHT: 290px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj6MXPe_-VYRxd1Jil-vBLJmidPi7ABp0uTZLJ2TDO4G92SIBJs-EjF63wNlsJ_12A8z6ChpN0KCjb7WPe9wYIkGXP7piZCBoUt95mPjR5T4_rJ3q77hlajOCmyoyk9o51O3ZnwH6kJulWi/s400/victor-jara-+fragmento+del++%C3%A1lbum+Pongo+en+tus+manos+abiertas.jpg" border="0" /></a> <span style="font-family:trebuchet ms;font-size:78%;">Fotografía del álbum "Pongo en tus manos abiertas", de Victor Jara.</span>
<div>
<span style="font-family:trebuchet ms;"><strong>Clemente Riedemann</strong></span> </div><div>___________________________________________________________________</div><div><span style="font-size:130%;"><em><span style="color:#003300;">El proceso para esclarecer las circunstancias en que Victor Jara fue asesinado semeja una historia escrita por Homero o a la de un delirante escritor surrealista, un Raymod Quenau, por ejemplo. La descripción técnica de las pericias legales a las que se sometieron los restos del querido cantautor superan la fantasía. Lo cierto es que al final Victor Jara hubo de demostrar él mismo, con sus huesos, que no se suicidó, ni murió en un accidente de tránsito.</span></em></span></div><div><span style="font-size:130%;"><em><span style="color:#003300;">________________________________________________________</span></em></span></div><div><span style="font-size:130%;">
</span>
El informe final del Servicio Médico Legal que confirma que “el cantautor Víctor Jara murió debido a múltiples impactos de proyectiles en el cráneo, tórax, abdomen y extremidades” también logró establecer que “sufrió torturas y golpes, que le produjeron lesiones, especialmente en el rostro y en el tronco”. Esta descripción, fría y técnica, aplicada al crimen de una persona dedicada al arte obliga a reflexionar no sólo sobre la imbecilidad del ser humano, sino también sobre el miedo que los imbéciles le tienen a los símbolos. </div><div>
Existen muchas formas de clasificar a los símbolos; pueden ser simples o complicados, obvios u oscuros, eficaces o inútiles. Su valor se puede determinar según hasta donde penetran la mente pública en términos de reconocimiento y memoria. Esta última es una de las razones que permite concebir como explicación, el horrible crimen de Jara: no le mataron a él, lo que quisieron fue eliminar un símbolo. </div><div>
¿Y a qué le temían sus asesinos? A versos como éstos: “Levántate y mírate las manos/ para crecer estréchala a tu hermano / juntos iremos unidos en la sangre /hoy es el tiempo que puede ser mañana” o a éstos “En tus telares, Angelita, hay tiempo, lágrima y sudor/ están las manos ignoradas/ de este mi pueblo creador” o éstos “Ahí donde llega todo /y donde todo comienza / canto que ha sido valiente / siempre será canción nueva.”</div><div>
La noticia señala: “En junio pasado, a casi 36 años de su muerte, el cuerpo de Jara fue exhumado desde el Cementerio General por instrucción del ministro Juan Fuentes, con el fin de aclarar las circunstancias del crimen. En esa oportunidad, los restos del cantautor fueron llevados hasta el SML, donde los especialistas realizaron las pericias solicitadas por el magistrado, orientadas en determinar la causa y data de muerte y una eventual intervención de terceros.”</div><div>
¡Cuánta cuesta aclarar un crimen en Chile! ¡36 años! Casi la misma cantidad de años que Victor Jara estuvo en este mundo, dirigiendo obras de teatro referidas al sentimiento de chilenidad y creando canciones de entre las más bellas que jamás podremos cantar, como <em>“El cigarrito”</em> , <em>“La Plegaria de un labrador”</em>, <em>“Manifiesto”,</em> <em>“Cuando voy al trabajo”</em> o “<em>Te recuerdo Amanda”</em> (escrita como tributo a sus padres). </div><div>
Ojalá exterminaran de ese modo a los que trafican con nuestras conciencias, nuestra salud o nuestros bolsillos. Pero ellos no son símbolos de nada, son la realidad ordinaria. Son los que trabajan para que el mundo siga a merced del interés bursátil, la discriminación y la inequidad.</div><div>
Las pericias técnicas ordenadas por la autoridad judicial incluyeron el envío de muestras óseas del cantautor al laboratorio de Innsbruck, en Austria, para su proceso de identificación. Tras el procesamiento, se señaló como autor material del homicidio al ex conscripto José Paredes, quien luego obtuvo la libertad bajo fianza. ¡Un súper exterminator! El, solito, disparó “múltiples proyectiles en el cráneo, tórax, abdomen y extremidades” de Victor Jara. Además, antes tuvo tiempo de aplicarle “torturas y golpes, que le produjeron lesiones, especialmente en el rostro y en el tronco”. </div><div>
Imaginamos ahora los huesos de Victor Jara saliendo de su sepulcro. Los vemos sobre una mesa en el SML. También vemos como los envuelven y los envían a Europa para su análisis…¡Innsbruck! De tan lejos que tenga que venir la verdad..¡Qué pobre somos! ¡No nos merecemos ni una sola canción de las que Victor inventó para nosotros! El mismo, con sus propios restos, hubo de luchar para encontrar justicia, mientras el país decide si apuesta por los negociados o por la fomedad. </div><div>
Así es también Chile. Clasificamos al Mundial, pero tenemos una historia negra de la que no sabemos hacernos cargo. Porque si por inventar unas cuantas canciones hermosas merecemos la muerte y por asesinar a quien las inventa merecemos la libertad bajo fianza, significa que somos una comunidad que nunca estaremos en el mundial de la racionalidad, ni siquiera en el mundial del sentido común. Y mucho menos en el de la justicia, sea de la religión que sea.</div><div>________________________________________________________</div><div><span style="font-size:78%;"></span></div><div><span style="font-size:78%;">(c) Clemente Riedemann </span></div><div><span style="font-size:78%;">(c) SURALIDAD, 2009</span></div><div class="blogger-post-footer">(c)SURALIDAD, 2010.
Antropología Poética de Chile
suralidad@gmail.com</div>Suralidadhttp://www.blogger.com/profile/13942062467936401609noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-964273405369154711.post-1197978680251459942009-09-21T06:14:00.008+02:002009-09-21T06:40:42.574+02:00Schwenke y Nilo / Leyenda del Sur<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg7l48Ws65iVfRuq4pp9iQ569gnagyOISE8vE1TUnE4uRvsPceTiyrTA9eIUACfF5JM0mvp776VuWyVInlwT3GyNihqjuI1tIpIGLjv7f99ze-3YX3Xg1WLyhpcJysoF7eGsh7qJY1W3-_S/s1600-h/Schwenke+y+Nilo.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5383770222894165138" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; CURSOR: hand; HEIGHT: 268px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg7l48Ws65iVfRuq4pp9iQ569gnagyOISE8vE1TUnE4uRvsPceTiyrTA9eIUACfF5JM0mvp776VuWyVInlwT3GyNihqjuI1tIpIGLjv7f99ze-3YX3Xg1WLyhpcJysoF7eGsh7qJY1W3-_S/s400/Schwenke+y+Nilo.jpg" border="0" /></a> <span style="font-size:78%;">Schwenke y Nilo / <em>Fotografía de Juan Ramón Salinas
</em></span><div><span style="font-size:85%;color:#000000;"></span></div>
<div><span style="font-size:85%;color:#000000;"></span></div>
<div><span style="font-size:85%;color:#000000;">Clemente Riedemann</span></div>
<div><em><span style="font-size:130%;color:#006600;">___________________________________________________</span></em></div>
<div><em><span style="font-size:130%;color:#006600;">No sólo porque han sabido leer el sur en el que han vivido y comprendido a full, sino también porque su propia cruzada musical y poética iniciada a fines de los 70’s en la Universidad Austral de Valdivia se mantiene viva en los escenarios de Chile, Schwenke y Nilo son una “Leyenda del Sur”.</span></em></div>
<div><em><span style="color:#006600;">_________________________________________________________________</span></em></div><div></div><div>
<span style="font-size:130%;">Así se llamará el libro que prepara el destacado comunicador penquista Rodrigo Pincheira y que aparecerá a comienzos de noviembre, como anticipo del gran recital que Nelson Schwenke y Marcelo Nilo ofrecerán en la Sala Oriente de la capital en conmemoración de sus treinta años en la música popular de Chile;
</span></div><span style="font-size:130%;"><div>
El libro incluye una larga entrevista al dúo, notas críticas de varias personalidades nacionales, las letras de todo su cancionero, y una selección de fotografías que cubren toda la trayectoria de Schwenke y Nilo desde la lejana y heroica época de sus orígenes universitarios en Valdivia, sus posteriores periplos por el país, sus andanzas por Europa y Estados Unidos hasta el presente que muestra sus presentaciones recientes en diversas localidades de Chile y que muestran como lograron hacerse del afecto de tres generaciones de chilenos y chilenas sin haber estado nunca en los medios de comunicación masivos;
</div><div>
El haber permanecido fieles a una estética “suralidiana”, a sus convicciones existenciales y políticas, a su amor por la música y la poesía, y a la cercanía en el contacto directo con las personas les han hecho acreedores de un espacio permanente en el alma de miles de connacionales que advierten en sus canciones el reservorio de un cierto país que no renuncia a la valoración de su identidad primordial;
</div><div>
En sus canciones respira un Chile que privilegia los valores humanos por sobre las modas y el exitismo de mercado, y que denuncia las inequidades, las estigmatizaciones, las exclusiones, la pobreza material y simbólica de nuestra cultura criolla avasallada por el neoliberalismo prepotente adoptado por las clases dominantes del país;
</div><div>
Las canciones de Schwenke y Nilo lograron extender el sentido de la chilenidad más allá de las estrechas fronteras metropolitanas, erguidas en versión oficial de Chile, para mostrar un país con otros paisajes, otras gentes, otras visiones de mundo y para poner el amor, la fraternidad, la justicia social, el humor y la valoración de la diversidad como elementos permanentes y deseables de nuestro modo de ser;</div><div> </div><div></span></div> <div></div><div></div><div></div><div></div><div></div><div></div><div></div><div></div><div><a href="http://www.youtube.com/watch?v=KLIkwk3keJY&NR=1">http://www.youtube.com/watch?v=KLIkwk3keJY&NR=1</a></div><div></div><div>________________________________________________________</div><div></div><div><span style="font-size:78%;"></span></div><div><span style="font-size:78%;"></span></div><div><span style="font-size:78%;">(c) SURALIDAD, 2009</span> </div><div class="blogger-post-footer">(c)SURALIDAD, 2010.
Antropología Poética de Chile
suralidad@gmail.com</div>Suralidadhttp://www.blogger.com/profile/13942062467936401609noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-964273405369154711.post-2414504646583658132009-08-11T06:51:00.006+02:002009-08-11T07:04:17.221+02:00Chamaco Valdés<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiaW5P2HMwRVv58cGilWr8tyfWUMD_0PYryvgMR9-vZl8h3Ai6VZVDmjiKrfmbNrk7z9BqqO99YJ2qsMMIvMINNfFZJp8nFgHVWRNd_snFSEGxR8-DIzt3jGCnzZBUcO0DE_qskw8tyldRu/s1600-h/8-1.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5368565283021505794" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 282px; CURSOR: hand; HEIGHT: 215px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiaW5P2HMwRVv58cGilWr8tyfWUMD_0PYryvgMR9-vZl8h3Ai6VZVDmjiKrfmbNrk7z9BqqO99YJ2qsMMIvMINNfFZJp8nFgHVWRNd_snFSEGxR8-DIzt3jGCnzZBUcO0DE_qskw8tyldRu/s400/8-1.jpg" border="0" /></a> <span style="font-size:78%;"> Francisco <em>Chamaco</em> Valdés (izq.) junto a Luis Hernán Alvarez</span>
<span style="font-size:78%;"> la memorable dupla goleadora del fútbol chileno de los 60's.
</span><div><span style="font-family:trebuchet ms;font-size:85%;"></span> </div><div><span style="font-family:trebuchet ms;font-size:85%;"></span> </div><div><span style="font-family:trebuchet ms;font-size:85%;"></span> </div><div><span style="font-family:trebuchet ms;font-size:85%;">Poema de Clemente Riedemann</span></div>
<div>
Porque chuteaste mi infancia hasta las estrellas, del banderín que iluminó mi pieza oscura, allá, en los callejones polvorientos, es que quiero escribirte este poema.
« Fuerte y a un costado »– dijiste, seguro como la bala que ya inició su viaje
y que un día incendiará mi carne tirándome de bruces en una cuneta. O como el sol de la mañana que alumbra la panera, mientras leo en el periódico una entrevista en que confiesas cómo deben patearse los penales:
« Fuerte y a un costado –dices- Es lo más seguro ». Así te llevé en el corazón
durante los años en que la vida se agarraba con estoperoles a la tierra en la cancha del club Tricolor.
Ahora los dos estamos viejos. Yo recuerdo casi todos tus goles. Tú no sabes que escribo poemas.
</div>
<div></div>
<div><span style="font-size:85%;">(del libro<em> Gente en la carretera,</em> 2001)</span></div><div><span style="font-size:85%;"></span> </div><div class="blogger-post-footer">(c)SURALIDAD, 2010.
Antropología Poética de Chile
suralidad@gmail.com</div>Suralidadhttp://www.blogger.com/profile/13942062467936401609noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-964273405369154711.post-18037112914984306912009-02-04T06:42:00.007+01:002009-02-04T07:08:04.000+01:00Invención y Reinvención de la Identidad<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgyyFGdlhV_OD0_bMp3Lc2codaBKLABNXz0omUXFLElb4MLKbgKUEqB7Ot9e5X2RSieVWfgvgPzIpFUB0N0cFKSEbWvwofKz4f5CWSp1A4qgHwh_DXGPkCLjbHOezZVIpy-4P9Sy-Bx-z5Q/s1600-h/Comunidad+Choroy+Traiguen+082.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5298816241961672370" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; CURSOR: hand; HEIGHT: 336px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgyyFGdlhV_OD0_bMp3Lc2codaBKLABNXz0omUXFLElb4MLKbgKUEqB7Ot9e5X2RSieVWfgvgPzIpFUB0N0cFKSEbWvwofKz4f5CWSp1A4qgHwh_DXGPkCLjbHOezZVIpy-4P9Sy-Bx-z5Q/s400/Comunidad+Choroy+Traiguen+082.jpg" border="0" /></a> <span style="font-family:trebuchet ms;font-size:78%;">Huilliches de Choroy Traiguén (San Juan de la Costa) <em>Fotografía de Andrea Oyarzún</em>.</span>
<div><span style="font-family:trebuchet ms;"><span style="font-size:85%;"></span></span></div><div><span style="font-family:trebuchet ms;"><span style="font-size:85%;"></span></span></div><div><span style="font-family:trebuchet ms;">Artículo por <strong>Clemente Riedemann</strong></span></div>
<p><span style="font-family:trebuchet ms;"><span style="font-size:85%;">__________________________________________________________</span></span></p>
<p><span style="font-family:trebuchet ms;font-size:130%;color:#336666;"><em>Así que somos retazos de lo que verdaderamente fuimos y aprendices de lo que quisieron otros que fuéramos. Onda que no sabemos para donde cortar. Si enterrar la cabeza en ese pantano que es el patrimonio o poner la cara al viento, a ver que nos reporta el arcano del día. Parece dramático, pero ni tanto. Es sólo un cambio de piel, como suele ocurrir en el verano.</em></span></p>
<p><span style="font-family:trebuchet ms;font-size:130%;color:#336666;"><em>____________________________________________ </em></span></p>
<div><span style="font-family:trebuchet ms;"></span></div>
<div><span style="font-family:trebuchet ms;">Los católicos de fines de los 50’s se volvieron marxistas en los 60’s. Los marxistas de entonces (más o menos cristianos) se volvieron escépticos en los 70´s. Y de éstos incrédulos o de las familias que fundaron, surgieron los yuppies de los 80´s (también en la política). En los 90´s ya eran neoliberales confesos (otra vez también en la política). En la primera década del siglo 21 han vuelto a sentirse escépticos habida cuenta del fraude que en realidad eran las vacas sagradas de Wall Street, con su pragmático “embolso, luego existo”;</span></div><div><span style="font-family:trebuchet ms;">
Los valientes guerreros mapuches de la época colonial se volvieron evangélicos o católicos con la llegada de la república y a eso se le llamó “sincretismo”; el híbrido indigenista derivó en la adoración del autoritarismo con el advenimiento de la milicia al poder político; pero con la vuelta del orden constitucional democrático (esto va entre comillas) la indiada derivó ora en la guerrilla menor (a lo Robin Hood o Luciano Cruz) o en las Pymes, una suerte de aprendices de empresarios que nunca llegarán a serlo realmente debido a la hebra de pureza y honestidad que les vincula con Huentellao o Chaw Gnechén;</span></div><div><span style="font-family:trebuchet ms;">
Las mujeres de los 60’s morían pollo ante el machito que se daba el lujo de ser jefe de más de un hogar; en los 70´s, sin embargo, salieron a la calle y ganaron su derecho a ser torturadas en igualdad o peores condiciones que los hombres; en los 80`s ya se atrevían a separarse con no pocos y cínicos trámites; a partir de los 90´s pudieron equipararse con los hombres en el acceso a las habitaciones de dos camas;</span></div><div><span style="font-family:trebuchet ms;">
Los hombres recorrieron, a su vez, el camino opuesto: pasan ahora más tiempo en la cocina, vigilan que los niños no rueden por un abismo o se metan las cañas de fósforo por las narices y suele vérseles con el credo en la boca esperando a que sus mujeres regresen invictas de algún carrete a mitad de la semana. Nada raro que más de alguno decida salir del ropero y pasarse derechamente a la vereda de enfrente;</span></div><div><span style="font-family:trebuchet ms;">
Los jóvenes de los 70´s estaban casi todos metidos en los partidos sin importar el logo de las banderas o el torneado de los linchacos; en los 80´s se interesaron más en las nuevas tecnologías informáticas (incluso sin facebook), donde todavía están y sienten estertores en el estómago cuando les hablan de política;</span></div><div><span style="font-family:trebuchet ms;">
Después de los 60´s a muchos curas, después de permanecer por décadas hablando en latín, bien lejos del populacho, les dio por estar cerca de los niños pobres, incluso demasiado cerca;</span></div><div><span style="font-family:trebuchet ms;">
Pero el poder sigue donde mismo: dirigiendo el tránsito, con sus vaivenes, sus apuestas por las completaciones, expansiones, mejoramientos, subvenciones. Ahora mismo dicen que hay 250.000 salmones de criadero compitiendo con nosotros, los peces piolas, en la misma bahía de siempre. Pero al menos es nuestro territorio y quizás tengamos mejores opciones de sobrevivencia. En la crisis, que le llaman así al fraude;</span></div><div><span style="font-family:trebuchet ms;">
Los poetas, nuestros buenos poetas telúricos e iconoclastas de los 60´s, los 70´s y los 80´s, se fueron a vivir a Iowa, Barcelona o el sur de Francia, pero tienen a bien regresar cada dos años -como los políticos on line- para hacer campaña y lobby con ocasión del Premio Nacional de Literatura;</span></div><div><span style="font-family:trebuchet ms;">
Así que somos retazos de lo que verdaderamente fuimos y aprendices de lo que quisieron otros que fuéramos. Onda que no sabemos para donde cortar. Si enterrar la cabeza en ese pantano que es el patrimonio o poner la cara al viento, a ver que nos reporta el arcano del día; </span></div><div><span style="font-family:trebuchet ms;">
Nosotros mismos, que en nuestra juventud postulábamos por una poesía y una prosa lúcidas y amorosas, damos ahora una oportunidad a la locura y el resentimiento a fin de ganar unos pocos lectores hambrientos de seducción y sangre fresca;</span></div><div><span style="font-family:trebuchet ms;">
Todo tiempo pasado no fue mejor, sin duda. Pero como las aguas están revueltas, parece que en la pesca (aunque sea artesanal) hay una oportunidad para parar la olla. Al final, parece que eso es lo que somos con toda certeza: sobrevivientes.</span> </div>
<div>_____________________________________________</div>
<div></div>
<div><span style="font-family:trebuchet ms;font-size:85%;">(c) SURALIDAD EDICIONES, 2009;</span></div>
<div><span style="font-family:Trebuchet MS;font-size:85%;"></span></div>
<div><span style="font-family:Trebuchet MS;font-size:85%;"><a href="mailto:suralidad@gmail.com">suralidad@gmail.com</a></span></div><div class="blogger-post-footer">(c)SURALIDAD, 2010.
Antropología Poética de Chile
suralidad@gmail.com</div>Suralidadhttp://www.blogger.com/profile/13942062467936401609noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-964273405369154711.post-37850863465385612842009-02-01T04:56:00.003+01:002009-02-01T05:08:08.557+01:00Historia Regional VII: Albores del siglo 21<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEirjcWDQtuzaWmuEE052RjbI7s18f-NwfBtSP6ZYbu9lpMeIu3wnoA7FnpM06gl8EMXs6QE4TkOryR-GDmd7BTbXendCTily-SFrqGyvksjdVny55l_UfnzrK7441wQlXk-iqsadxMY4Fb8/s1600-h/censoest.gif"><img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 214px; height: 210px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEirjcWDQtuzaWmuEE052RjbI7s18f-NwfBtSP6ZYbu9lpMeIu3wnoA7FnpM06gl8EMXs6QE4TkOryR-GDmd7BTbXendCTily-SFrqGyvksjdVny55l_UfnzrK7441wQlXk-iqsadxMY4Fb8/s400/censoest.gif" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5297675363134383442" border="0" /></a>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: 150%;font-family:trebuchet ms;"><b style=""><span style="line-height: 150%;font-size:12;" >
<o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: 150%;font-family:trebuchet ms;"><b style=""><span style="line-height: 150%;font-size:12;" ><o:p><span style="font-size:85%;"> Clemente Riedemann</span>
</o:p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: 150%;font-family:trebuchet ms;"><b style=""><span style="line-height: 150%;font-size:12;" ><o:p>________________________________________________
</o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: 150%; color: rgb(51, 102, 102); font-weight: bold;font-family:trebuchet ms;"><span style="font-size:130%;"><i style=""><span style="line-height: 150%;font-size:12;" >A comienzos del siglo XXI la región continúa su proceso de urbanización con varios nódulos demográficos que conectan con las áreas rurales que conservan un peso específico relevante. Esta relación urbano-rural que posibilita el equilibrio entre cultura y naturaleza constituye unos de los rasgos distintivos del sur del Chile.</span></i></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: 150%;font-family:trebuchet ms;">_______________________________________________________
<span style="font-size:130%;"><i style=""><span style="line-height: 150%;font-size:12;" ><b style=""><o:p></o:p></b></span></i></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: 150%;font-family:trebuchet ms;"><span style="font-size:130%;"><span style="line-height: 150%;font-size:12;" ><o:p> </o:p></span></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: 150%;font-family:trebuchet ms;"><span style="line-height: 150%;font-size:12;" ><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: 150%;font-family:trebuchet ms;"><span style="font-size:85%;"><span style="line-height: 150%;font-size:12;" >El ímpetu económico y social sólo volverá a marcar el ritmo del progreso con la aparición y desarrollo de la industria exportadora del salmón, a partir de la década de los 80 y que transfiere el liderazgo económico desde el área norte de la región hacia la provincia de Llanquihue, donde la capital regional, Puerto Montt, experimenta un explosivo crecimiento poblacional y en su estructura de servicios, principalmente en el comercio,<span style=""> </span>la educación, el transporte y las comunicaciones;<o:p></o:p></span></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: 150%;font-family:trebuchet ms;"><span style="font-size:85%;"><span style="line-height: 150%;font-size:12;" ><o:p> </o:p></span></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: 150%;font-family:trebuchet ms;"><span style="font-size:85%;"><span style="line-height: 150%;font-size:12;" ><span style=""> </span><o:p></o:p></span></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: 150%;font-family:trebuchet ms;"><span style="font-size:85%;"><span style="line-height: 150%;font-size:12;" >Se trata de una modernidad compulsiva, centralista y consumista, que no acompaña el desarrollo de las comunidades periféricas de las comunas rurales de la montaña o la costa; tampoco la de los barrios urbanos, que se muestran sin iniciativa para levantar propuestas de desarrollo local y generar espacios de interlocución directas con el exterior;<o:p></o:p></span></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: 150%;font-family:trebuchet ms;"><span style="font-size:85%;"><span style="line-height: 150%;font-size:12;" ><span style=""> </span><o:p></o:p></span></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: 150%;font-family:trebuchet ms;"><span style="font-size:85%;"><span style="line-height: 150%;font-size:12;" >En el año 2007, la provincia de Valdivia se separó de <st1:personname productid="la Regin" st="on">la Región</st1:personname> de Los Lagos y se instituyó en la nueva Región de los Ríos, a contracorriente de la tendencia hacia integraciones territoriales más amplias que permitirían hacer frente común ante las políticas centralistas. De esta manera se zanjó el conflicto de intereses por el liderazgo político-administrativo surgido con la instalación del nuevo orden territorial en la década de los 70´s;<o:p></o:p></span></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: 150%;font-family:trebuchet ms;"><span style="font-size:85%;"><span style="line-height: 150%;font-size:12;" ><o:p> </o:p></span></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: 150%;font-family:trebuchet ms;"><span style="font-size:85%;"><span style="line-height: 150%;font-size:12;" >Las industrias acuícola, maderera, ganadera y los servicios de educación y de turismo, impulsan el desarrollo económico y social del sur en la actualidad.<o:p></o:p></span></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: 150%;"><span style="font-size:85%;"><span style="line-height: 150%;font-family:";font-size:12;" ><span style="font-family:trebuchet ms;">Durante el gobierno de Ricardo Lagos (2000-2005) se creó el Consejo Nacional de </span><st1:personname style="font-family: trebuchet ms;" productid="la Cultura" st="on">la Cultura</st1:personname><span style="font-family:trebuchet ms;">, con rango ministerial, que reunió la administración de los fondos públicos para el desarrollo cultural, sin levantar propuestas de desarrollo estratégico para el país. La música, el cine, la literatura, el teatro y los eventos étnico-costumbristas marcan la agenda cultural anual de la región, que carece de circuitos de difusión estables. Tampoco existe un sistema de reconocimiento y puesta en valor de carácter institucional para la obra artística y la creación de un mercado del arte; las comunicaciones con el exterior son circunstanciales. En esta área el desarrollo principal lo constituye la emergencia y masificación de las comunicaciones electrónicas. Al igual que en las demás áreas de las actividades ciudadanas, el individualismo, la competencia y la dispersión marcan el estatus del los procesos sociales del arte.</span></span></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: 150%;">_______________________________________________</p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: 150%;"><span style="font-size:85%;">(c) SURALIDAD EDICIONES, 2009;</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: 150%;">suralidad@gmail.com
<span style="line-height: 150%;font-family:";font-size:12;" ><span style="font-family:trebuchet ms;"></span><o:p></o:p></span></p><div class="blogger-post-footer">(c)SURALIDAD, 2010.
Antropología Poética de Chile
suralidad@gmail.com</div>Suralidadhttp://www.blogger.com/profile/13942062467936401609noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-964273405369154711.post-90392722267524206482009-01-14T22:40:00.010+01:002009-01-17T05:28:50.610+01:00Roxana Miranda Rupailaf: "Soy una mezcla de todas las cosas"<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjim8hk58GfEJxSMl3vFdbLfTDQaMv-G-M4S-p4M1jplTtErl5vwyepLWfyBtGF-rWZE1ShsXu03SplUvO_D1Njl_qOQpwxFPhIUbtXvRA4BeJQE-wTlCnGICJYjHC3PndNcTxTjWhZSEje/s1600-h/010.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5292085631592532610" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 300px; CURSOR: hand; HEIGHT: 400px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjim8hk58GfEJxSMl3vFdbLfTDQaMv-G-M4S-p4M1jplTtErl5vwyepLWfyBtGF-rWZE1ShsXu03SplUvO_D1Njl_qOQpwxFPhIUbtXvRA4BeJQE-wTlCnGICJYjHC3PndNcTxTjWhZSEje/s400/010.jpg" border="0" /></a><span style="font-family:trebuchet ms;font-size:78%;"> Roxana Miranda Rupailaf.<em> Fotografía de Fabiola Narváez (2008)</em></span>
<div><span style="font-family:trebuchet ms;">
<div><span style="font-size:85%;">Entrevista por <strong>Claudia Arellano Hermosilla</strong>
</span>_______________________________________________________</div><div></div><div>
<span style="font-size:130%;color:#336666;"><em>La hibridación del relato constituye la marca de la naciente literatura de Roxana Miranda, en el que el erotismo señala su novedad y la problematización de la cultura ancestral constituye la reflexión que orienta la construcción de su lenguaje, que incluye una atenta lectura de los demás poetas de raíz indígena.</em></span></div>
<div><span style="font-size:130%;color:#336666;"><em>____________________________________________
</em></span>
<strong>El cuerpo que se corrompe.</strong>
Cuando escribí Las Tentaciones de Eva surgió una mujer que tenía que ver con lo natural, con lo materno, se repetían mucho las imágenes de la naturaleza, los árboles, lo verde como espacio de fertilidad, pero también como espacio de erotismo. Mi poesía es muy interior, pero a la vez muy exterior en cuanto a lo que es el territorio en el cual habito, porque de alguna forma creo que ese territorio está adentro también, es como una geografía del cuerpo, en donde se producen tránsitos y cruces culturales. Por ejemplo, el sincretismo religioso, que tiene que ver cómo la cultura indígena ha adoptado rasgos o se ha apropiado de rituales que son de la cultura judeo-cristiana. Por ejemplo, si tú vas a una ceremonia mapuche o huilliche, esa ceremonia está cargada de vírgenes pero también de cantos en mapusungún, y lo mismo pasa en Chiloé. Yo trabajo mucho el concepto de lo religioso y creo que eso también puede ser un rasgo muy propio del sur, de quién habita o convive entre esas dos religiones. También, trabajo con el relato oral, lo último que estoy trabajando tiene que ver con el chumpal (sirenas/os), una suerte de diformismo, y de cómo estas cosas se entienden como un mal dentro de la comunidad indígena, y entenderlo como un mal también forma parte de una realidad, porque de alguna forma el cuerpo que yo estoy poetizando se va deteriorando al sentir que efectivamente existe un mal que puede destruir a las personas, es como que el cuerpo mismo se va corrompiendo de sus propias creencias que no por eso son malas, porque al fin de cuenta son reales, en el fondo tienen otro sentido.
La mayoría de los sujetos femeninos que he creado han tenido una evolución, primero la aparición, luego la afirmación personal, después la erotización, una etapa reflexiva y por último se han autodestruido. En las Tentaciones de Eva, la Eva termina en los últimos poemas comida por gusanos, en la absorción de los venenos el hablante lírico se arroja al mar para botar todo lo rojo, para que todo lo rojo se vuelva azul. Y en el chumpal, lo que estoy escribiendo, a la vez se está destruyendo. Creo que en el fondo es la necesidad de escribir sobre el cuerpo que se corrompe, se elimina porque tiene la capacidad de rehacerse;</div>
<div>
<strong>La hibridación del relato.</strong>
A través del discurso judeo-cristiano, que de hecho ya es un relato moderno. Esto ya implica un cambio de concepto en las comunidades, comienza a problematizarse el pasado como una carga, que antes no existía, y por tanto hay que reparar ese pasado para que el futuro sea mejor. Está presente la idea del pecado, de la culpa, del perdón y del paraíso. Y todo eso unido te crea un relato de modernidad para el cual hay que trabajar. Creo que a partir de ahí, uno puede ver elementos de la modernidad, elementos que están mezclados. De hecho, yo como escritora también soy una mezcla de todas las cosas, puede ser que yo no esté problematizando, sino viviendo esa modernidad, por lo tanto, también mi mirada no va a ser una mirada pura. Por ejemplo, el chumpal se transforma en un ser que no es ni hombre ni mujer, es ambiguo de por sí, entonces al crear esos seres ambiguos ya estoy problematizando un nuevo fenómeno que antes no se quería ver. La Serpiente, en mi escritura también tienen que ver con estos relatos mixtos, ahí está Ten Ten y Caicai Vilú, y está el cruce con el relato judeo-cristiano, que apela a la modernidad, porque de alguna forma esa serpiente es el diluvio mapuche, pero también es la serpiente terrenal, es la serpiente que peca, la serpiente que se siente culpable, son las dos serpientes al final. Y se cruza con la serpiente de sal y al final son uno solo. Entonces incorporo esos elementos, pero esos elementos siempre están mezclados, contaminados por cierta modernidad, o por cierto relato de lo moderno;</div>
<div>
<strong>Mujer y poesía.</strong>
La escritura es algo que no se puede dejar de lado, porque si una deja la reflexión se estanca. Las mujeres por múltiples razones somos menos constantes. Yo conozco muchas mujeres que se quedan en lo romántico. Hay muchas mujeres que escriben, pero pocas son consideradas. En Rosabetty Muñoz, por ejemplo, hay una reflexión que una sin ser de Chiloé comprende, incluso sin que ella diga que es de la isla. Ella se ha atrevido a tocar temas que nadie trata en poesía, porque parecen crudos y fríos, como que a veces la gente tiene la idea de que la poesía es escribir únicamente sobre lo bello, sobre lo hermoso… Lo mismo pasa con nuestra cultura mapuche, porque igual uno ve que muchos de los discursos que producen los hermanos mapuches son discursos que tienen que ver con una idealización del territorio, más que con la problematización de temas que hay que repensarlos dentro de la cultura. Por ejemplo, los sacrificios, esos temas no son tocados dentro de la literatura. Creo que el gran referente de la poesía femenina mapuche es Adriana Paredes Pinda. Ella me produce sensaciones. Leerla es elevarse. Y escucharla es aún mejor. También Ivonne Coñuecar, que es una joven poeta mapuche de Coyhaique, nieta de brujos. Ella recoge todos esos relatos de brujos de su familia para construir su poesía;</div>
<div>
<strong>Las reglas occidentales de la poesía.
</strong>
La mayoría de los poetas indígenas hoy día son aquellos que viven en la ciudad y que lograron entrar en la educación superior. La poesía que se escribe en el campo siempre se va a considerar un poco menor, como objeto de estudio cultural más que objeto de estudio estético literario. Ejemplo concreto de esto es que en las antologías poéticas mapuche de hoy no aparece nadie que sea autóctono de una comunidad.
Dentro de lo mapuche hay distintas formas de poesía, pero el hecho de colocarlas en un libro la transforma en poesía con reglas occidentales; también hay que juzgarlo desde ese punto de vista. En realidad uno no puede decir que toda la poesía indígena por hablar de su territorio, es buena; eso es una excusa, porque un poeta también tiene que saber escribir un libro bajo las reglas a las que él está apelando. El tema es complejo porque de alguna forma yo me imagino creciendo en una comunidad y de pronto encontrarme con la poesía, que ocupa un lugar ritual o instrumental y que pase a ocupar un lugar estético. Porque la poesía que hoy pierde ese carácter ritual apela tal vez a ese carácter, pero lo pierde, no se considera “verdadero” por la comunidad, por decirlo de alguna manera. Para la comunidad, la poesía va a estar asociada a los hechos de la comunidad, por lo tanto ese valor siempre va a ser mayor al valor de una poesía eterna. Cuesta hacer lecturas en comunidades, a la gente le gusta porque están hablando de su territorio, pero a la vez, no ven ese relato como lo cotidiano;</div>
<div>
<strong>Poesía del sur.
</strong>
En el sur apelamos mucho a lo natural y cuando hablamos de la ciudad generalmente es esa ciudad casi imaginaria, con barcos; en cambio las poéticas que se producen en el centro o en Santiago, por ejemplo, casi siempre están tratando de buscar vanguardia. Acá se escarba más hacia el pasado, allá se escarba más hacia el futuro. Acá la mirada siempre es hacia atrás, yo creo que esa es la principal diferencia, son distintas las lecturas.
El lenguaje al que apuntan los del centro problematiza otras cosas, no por eso menos rico. Tiene otra realidad, otra es la cotidianeidad donde ellos se mueven. Acá hay otras cosas que también hacen un lenguaje vivo, pero ninguna de las dos poesías es menor, solamente son distintas;</div>
<div>
<strong>Cruces inter étnicos.
</strong>
Creo que el libro de Clemente Riedemann, <em>Karra Maw´n</em>, fue un gran referente sin ser un texto indígena, pero hablando desde lo indígena y lo español. Hoy día se separa lo indígena de lo no indígena, pero en realidad una persona que no es indígena también puede hablar desde lo indígena. A partir de ahí se genera una discusión de lo que es mi cultura y lo que es la cultura del otro. Más tarde surge Jaime Huenún, Cesar Millahueque, Pablo Huirimilla, Bernardo Colipán. Con <em>Canto Luminoso de Tierra</em>, Jaime está problematizando la matanza de Forrahue, está haciendo dialogar los textos, los diarios, que son elementos netamente modernos, está problematizando lo que son los campamentos como la población Schilling en la ciudad de Osorno. Y lo mismo pasa con Huirimilla, que entra a problematizar lo que fueron las conquistas, los héroes indígenas, las rancheras. Bernardo Colipan, en su poema El arco de la negación escribe “Cuando emigraste, Arnoldo, de San. Juan de la Costa para hacer tu servicio militar en la ciudad, en el potrero se echó la vaca de la angustia. Se te dijo que la vida en la ciudad era una gallina de espinazo pelado de tanto ser pisada por el gallo del destino. Se te advirtió que tengas cuidado. Pero ascendiste en las laderas de lo esencial, cambiaste a la Rosita Rupailaf por la Lulú Salomé”;</div>
<div>
<strong>¿Y el choque inter étnico?</strong>
El choque se presenta en las escrituras indígenas más conservadoras, más fundamentalistas, como las de Emilio Huaiquin, que de alguna manera se resiste ser el otro; en el mismo Elicura Chihuailaf hay un resistencia a ser lo otro y a verse a uno mismo sin ver al otro, eso para mí es un choque. También Adriana Paredes Pinda: ella tiene un poema que se llama Sanación: “No quería mapuche por eso la pena y piojos blancos, tuvimos que enamorarla con raulí…” Ahí hay cierta negación, pero está el choque entre este hablante lírico que quiere salvar a esta niña. De alguna manera existe en Peredes Pinda esa búsqueda constante de lo mapuche, de lo indígena.
También dentro de la poesía mapuche hay distinciones: está la poesía de Temuco que tiene que ver más con la resistencia; y la poesía Huilliche está asociada a un cotidiano marítimo, a los rituales en el mar y a sus seres encantados. Yo creo que desde Valdivia al sur es poesía Huilliche, incluyendo Chiloé. Y en esta poesía mapuche y no mapuche está presente y latente el tema marítimo, porque de ahí proviene la riqueza, proviene la religión, todo proviene desde el mar, como elemento vital y como elemento del paisaje también. La ciudad se construye cerca del mar.</div>
<div></div>
<div>___________________________________________________</div>
<div><span style="font-size:78%;">Entrevista a Roxana Miranda realizada por Claudia Arellano Hermosilla el 26 de julio de 2008, en Osorno;</span></div>
<div><span style="font-size:78%;">ANTROPOLOGIA POETICA DEL SUR DE CHILE. PROYECTO FONDART REGIONAL 2008; Clemente Riedemann y Claudia Arellano ,ejecutores;</span></div>
<div><span style="font-size:78%;"></span></div>
<div><span style="font-size:78%;">(c) SURALIDAD EDICIONES, 2009;</span></div>
<div><span style="font-size:78%;"><a href="mailto:suralidad@gmail.com">suralidad@gmail.com</a></span></div>
<div><span style="font-size:78%;"></span></div>
<div>
</span></div></div><div class="blogger-post-footer">(c)SURALIDAD, 2010.
Antropología Poética de Chile
suralidad@gmail.com</div>Suralidadhttp://www.blogger.com/profile/13942062467936401609noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-964273405369154711.post-30341888849940255302009-01-14T22:13:00.009+01:002009-01-17T05:35:41.772+01:00Literatura e identidad en el sur de Chile<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhjz_Ze3UhqTddevyz7_aWUkcAWGKwziPBUk_EbUKbpzo7IhMaeeC7s60qCREPN53BoiK1ClqME23dPdaEBxxLGSeO3OisrkdMkizquce38YihoZTJQHp0NEfTsxY1OUP6bF3i9QIlfjZfZ/s1600-h/images.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5291264387468370658" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 155px; CURSOR: hand; HEIGHT: 238px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhjz_Ze3UhqTddevyz7_aWUkcAWGKwziPBUk_EbUKbpzo7IhMaeeC7s60qCREPN53BoiK1ClqME23dPdaEBxxLGSeO3OisrkdMkizquce38YihoZTJQHp0NEfTsxY1OUP6bF3i9QIlfjZfZ/s400/images.jpg" border="0" /></a>
<div><span style="font-family:trebuchet ms;">
<span style="font-size:85%;"><strong>Clemente Riedemann</strong> y <strong>Claudia Arellano</strong></span> </span></div>
<div><span style="font-family:trebuchet ms;">______________________________________________________</span></div>
<div><span style="font-family:trebuchet ms;"><em><span style="color:#336666;"><span style="font-size:130%;">Por sobre las variaciones de estilo, preferencias temáticas o corrientes estéticas asumidas por los distintos autore(a)s, el estudio de la obra poética escrita en el sur de Chile revela un ideario que remite claramente a un todo cultural operando como fenómeno en la diferenciación, pertenencia e identidad.</span></span></em></span></div>
<div><span style="font-family:trebuchet ms;"><em><span style="color:#336666;"><span style="font-size:130%;">____________________________________________
</span>
</span></em>El sur de Chile, en tanto territorio contenedor de sentidos y representaciones simbólicas se expresa a su manera a través de la poesía escrita en ese ámbito o acerca de él por autores y autoras que residen en otras latitudes. Las muestras antológicas del territorio son escasas, siendo la más destacada <em>Poetas actuales del sur de Chile</em> (1993) de los Drs. Oscar Galindo y David Miralles que hasta ahora permanece como el único estudio de orden académico en considerar el territorio “sur de Chile” como el espacio situado entre el río Bio Bío por el norte y hasta Magallanes como límite sur. Puede ser considerado, en estos términos, como una obra pionera y precursora en su visión contextual;</span></div>
<span style="font-family:trebuchet ms;"><div>
Otros estudios en esta dirección son los del profesor Dr. Iván Carrasco (2000), quien ha acuñado el concepto de etnocultural para designar a la poesía que se supone característica de este territorio “La poesía etnocultural continúa –señala Carrasco- transforma y supera en forma simultánea dos direcciones estéticas de la poesía anterior: la poesía lárica y la literatura indigenista, además de la etnoliteratura mapuche. Se refiere a elementos, problemas y espacios comunes (la relación del hombre con su entorno, la vida indígena, los conflictos socioculturales, etc.), pero los sitúa en el marco de una preocupación mayor: las modalidades de interacción de grupos étnicos y socioculturales diferenciados, en espacios rurales, urbanos, continentales e isleños. Los sectores enfatizados hasta ahora son los indígenas mapuches, selknam, yámana y qawashqar; los conquistadores españoles; los colonos extranjeros (sobre todo alemanes y yugoslavos) y los chilenos propiamente tales. La poesía etnocultural ha explicitado la problemática del contacto interétnico e intercultural mediante el tratamiento de los temas de la discriminación, el etnocidio, la aculturación forzada, la injusticia social, educacional y religiosa, la desigualdad socioétnica, poniendo en crisis las perspectivas etnocentristas predominantes hasta ahora”; </div><div>
El libro de entrevistas <em>Héroes civiles y santos laicos: palabra y periferia: trece entrevistas a escritores del sur de Chile</em> (1999) del poeta y antropólogo Dr. Yanko González destaca: “Aquí hablamos de autores del sur de Chile en tanto participan de un universo cultural signado por un sustrato indígena importante (mapuche-huilliche); un sustrato cultural mestizo (alemanes, españoles y chilenos); étnicamente activos, cuyo cruce simbólico se encuentra en permanente reacomodo. Fenómenos específicos como la colonización europea, el aislamiento geográfico y sociocultural, así como la especiación biológica; y la irrupción relativamente reciente de los medios de comunicación de masas.” González tiene a la vista el citado estudio de Galindo y Miralles en lo referente a la delimitación territorial; </div><div>
También cabe mencionar los estudios del poeta y profesor Dr. Sergio Mansilla (2003), quien señala “Tal vez estemos efectivamente ante una nueva ética cuyos alcances aún no pueden ser del todo percibidos. Nueva ética que comportaría una estética peculiarmente comprometida con la historia, caracterizada por el afán de refundar/reciclar el imaginario colectivo tensionando el lenguaje, la representación en sí misma, desde posiciones subalternas y/o periféricas, de resistencia en todo caso, pero negociando con los mecanismos ideológicos dominantes, impulsando una recomposición del presente desde y a través del pasado (real y/o (im) posible), legando así para los días venideros la huella de un tiempo de profundas escisiones”; </div><div>
Tal como lo hemos señalado, los criterios remiten claramente a un todo cultural operando como fenómeno en la diferenciación, pertenencia e identidad, aspectos refrendados tanto en las obras analizadas como en las entrevistas realizadas a sus autores y autoras en la investigación que hemos llevado a cabo.</span></div>
<div><span style="font-family:trebuchet ms;">____________________________________________________
<span style="font-size:78%;">Referencias.
Galindo, Oscar y Miralles, David. (1993) Poetas actuales del sur de Chile. Antología-crítica. Ediciones Paginadura, Valdivia;
Carrasco, Iván. (2000) Poetas mapuches en la literatura chilena. Estudios Filológicos Nº 35, Universidad Austral; p.139-149; ISSN 0071-1713;
González, Yanko. (1999) Héroes civiles y santos laicos: palabra y periferia: trece entrevistas a escritores del sur de Chile. Ediciones Barba de Palo. Valdivia;
Mansilla, Sergio. (1993) Poesía chilena en el sur de Chile 1975-1990. (Proyecto Interno Universidad de Los Lagos, Osorno, Nº 304-17);
Otros estudios consultados;
Casanova, R. y Zumelzu, M. (2006). Actos de nominación en la poesía del sur de Chile. Tesina. Universidad Austral. Valdivia;</span></span></div>
<div><span style="font-family:Trebuchet MS;font-size:78%;"></span></div>
<div><span style="font-family:Trebuchet MS;font-size:78%;">ANTROPOLOGIA POÉTICA DEL SUR DE CHILE; PROYECTO FONDART REGIONAL 2008; Clemente Riedemann y Claudia Arellano, ejecutores;</span></div>
<div><span style="font-family:Trebuchet MS;font-size:78%;"></span></div>
<div><span style="font-family:Trebuchet MS;font-size:78%;">(c) SURALIDAD EDICIONES 2009;</span></div>
<div><span style="font-family:Trebuchet MS;font-size:78%;"><a href="mailto:suralidad@gmail.com">suralidad@gmail.com</a></span></div><div class="blogger-post-footer">(c)SURALIDAD, 2010.
Antropología Poética de Chile
suralidad@gmail.com</div>Suralidadhttp://www.blogger.com/profile/13942062467936401609noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-964273405369154711.post-30784456204185657712009-01-12T23:27:00.013+01:002009-01-17T05:10:37.191+01:00Historia Regional VI: El siglo veinte<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjc6quT_nNerRvo-jxatYKeswV8VzcUWsb4cTYpYpXQriO02VjpqBBbzpp41l9is_v9ykFYB2izhwXkLmSebEzGrDjBw2VaWrXv7nvz4wBAxya5cBPLzbTWQFOZ4-lgplnL1kUk4YEdgqn-/s1600-h/fac_fil.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5290554147733910338" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; CURSOR: hand; HEIGHT: 219px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjc6quT_nNerRvo-jxatYKeswV8VzcUWsb4cTYpYpXQriO02VjpqBBbzpp41l9is_v9ykFYB2izhwXkLmSebEzGrDjBw2VaWrXv7nvz4wBAxya5cBPLzbTWQFOZ4-lgplnL1kUk4YEdgqn-/s400/fac_fil.jpg" border="0" /></a><span style="font-family:trebuchet ms;"> <span style="font-size:78%;"><em>Universidad Austral, Facultad de Filosofía.</em> Foto de Internet.</span>
</span><span style="font-family:trebuchet ms;"><div>
<span style="font-size:85%;"><strong>Clemente Riedemann</strong> y <strong>Jorge Torres Infante</strong></span></div>
<div><strong><span style="font-size:85%;">__________________________________________________________________</span></strong>
<span style="font-size:130%;color:#336666;"><em></em></span></div><div><span style="font-size:130%;color:#336666;"><em>El siglo XX marca el paso de la estructura colonial a la industrial en la región y ello deviene en la aparición del urbanismo a escala provincial. La economía logró adscribirse y contribuir al modelo productivo nacional, pero la difusión de la actividad cultural fue restringida a los espacios de circulación locales. La fundación de universidades tampoco logró revertir el predominio del centralismo en la toma de decisiones a nivel de los gobiernos provinciales y regionales.</em></span></div>
<div><span style="font-size:130%;color:#336666;"><em>____________________________________________
</em></span>
<span style="font-size:85%;">La décima región comienza un lento desarrollo en el siglo XX, con ciudades que presentan cantidades ínfimas de población. Hacia 1920 únicamente Valdivia ha superado los 20.000 habitantes y surge rodeada de propietarios agrícolas, con un activo comercio y una industria vigorosa (ha superado 3 sismos y tres incendios). Osorno, con una población de 12.440 habitantes, es una zona agrícola (trigo y ganado vacuno). Puerto Montt bordea los 10.000 habitantes. Y Chiloé, de vida colonial. La región se inicia con “el sur alemán”, por el norte, en donde Gonzalo Vial reconoce:
<em>“..(Un Osorno) que florece con numerosos hoteles, rico comercio. El secreto es la zona agrícola – trigo y ganado vacuno - que circunda la ciudad: las haciendas son extensísimas; las cabezas de ganado, innumerables; los dueños, pocos y prácticamente todos alemanes. En Valdivia, la inmigración germana ha revitalizado la vieja ciudad colonial y militar: [...] La ciudad es bella y europea; el paisaje, cuando reluce el sol sobre su gran río, tiene una alegre hermosura. [...] Como Osorno, Valdivia está rodeada de extensas propiedades agrícolas. Asimismo hay activo comercio e industrias vigorosas, en especial cervecerías, curtiembres y todo lo relacionado con el río...”;</em>
Para luego continuar en la zona de Llanquihue con:
<em>“[...] (Y) desde el Lago Llanquihue hasta Puerto Montt (los alemanes): pequeños o media-nos propietarios, literalmente pegados a la tierra, trabajándola con encarnizamiento y con ayuda de la propia familia. Una casa reducida, muy simple, y algunas construcciones complementarias (pero separadas). Se usaban en todas ellas las maderas autóctonas: roble, laurel y alerce.”
</em>
Y, finalizar en:
<em>“[...] Más al sur queda Chiloé (colonial aún y tan remoto – física y espiritualmente – como otro país), y las islas y valles cordilleranos, que empiezan a ser un nuevo far-west.”;</em></span></div><span style="font-size:85%;"><em><div>
</em>
Las restricciones dispuestas para el comercio exterior en Alemania hacia 1920 y la ley de alcoholes instaurada en Chile, redujeron considerablemente el impetuoso desarrollo industrial y comercial de la inmigración alemana en el sur de Chile, que entró en un periodo de estancamiento;
Sin embargo, la construcción del ferrocarril rediseñará una parte de la estructura urbana de la región al crear nuevos poblados a la vera del riel y poner en jaque el complejo desarrollo alcanzado hasta entonces por el transporte náutico, principalmente en Valdivia y en el gran lago Llanquihue. Pero, paralelamente, se abre paso la producción fabril a gran escala y de alta tecnología: alimentos, vestuario, madera, papeles, cerámica, metalurgia, construcción naval y ferroviaria. Se desarrolla el transporte motorizado urbano y aéreo, la fotografía y el cine, hasta culminar con la fundación de la primera universidad en 1954 (Universidad Austral) en Valdivia;
En 1960 este proceso de desarrollo se ve afectado por un gran terremoto que pondrá a la región en el centro de la preocupación nacional, al menos por algún tiempo... Asimismo, la región nuevamente dejará de ser periferia momentáneamente cuando se presente el Problema de Palena (1964-1966), a raíz de nuevas dificultades limítrofes con Argentina. El impulso industrial se revitaliza con la instalación de plantas procesadoras de remolacha en Rapaco y Llanquihue, pero su decadencia a fines de la década de los 70 generará frustración, lo que se verá compensado por la reorganización político-administrativa que reconfigura la región y abre nuevas perspectivas de contacto con el sur austral;</div><div></div><div>Sin embargo la regionalización devino en una simple re-ordenación territorial similar a la anterior, de carácter provincial, habida cuenta que ella no se tradujo en una real autonomía de los segmentos territoriales para diseñar estrategias de desarrollo funcionales a sus intereses, continuando la tradición centralista en una nueva dimensión. Tampoco se hizo realidad una integración con el sur-austral. Por el contrario, lo que prosperó fue el deseo de división, lo que se haría realidad en los primeros años del siglo XXI;
El establecimiento de nuevas universidades en Osorno, Puerto Montt y Chiloé significaron un avance en la generación de pensamiento crítico regional y en la actividad cultural, pero sin alcanzar la fuerza ni la consistencia necesaria para constituir polos de desarrollo que significasen un contrapeso al predominio del centralismo.</div><div></div><div>En su dimensión política, la industrialización propició el advenimiento de la pequeña burguesía y las llamadas "capas medias" en el control del aparato administrativo de gobierno a partir de Arturo Alessandri Palma (Constitución de 1920); luego de un periodo de ajustes socio-políticos, la democracia republicana se consolida con los gobiernos radicales, de impronta social-demócrata, que cambia su orientación hacia el desarrollismo con el gobierno de Eduardo Frei Montalva (1964-1970), periodo que abre la participación de las grandes mayorías en la toma de decisiones político-sociales, culminando con la presidencia del líder Salvador Allende, representante del progresismo y la cultura popular (1970-1973); el golpe de Estado propiciado por el aparato de seguridad estadounidense en alianza con los sectores más conservadores del país, interrumpen este proceso de democratización económica, social y cultural, instaurando un periodo de represión, violencia e incomunicación interior y con el exterior, proceso liderado por las Fuerzas Armadas que gobiernan dictatorialmente, con exclusión de las libertades civiles hasta 1990, cuando se inicia la restauración republicana con el gobierno de Patricio Aylwin, en el marco de un orden económico neoliberal que se encuentra consolidado al finalizar el siglo.</div><div></span>________________________________________________________
<span style="font-size:78%;">Riedemann, C; Torres Infante, J. (1999) Bosquejo para una Historia Regional. Proyecto Fondart Regional. Puerto Montt;
Antropología Poética del Sur de Chile / en busca de la Suralidad; proyecto Fondart Regional 2008; Puerto Varas; ejecutores Clemente Riedemann y Claudia Arellano;
© SURALIDAD EDICIONES, 2009;
suralidad@gmail.com</span></span></div><div class="blogger-post-footer">(c)SURALIDAD, 2010.
Antropología Poética de Chile
suralidad@gmail.com</div>Suralidadhttp://www.blogger.com/profile/13942062467936401609noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-964273405369154711.post-5411067500798573812009-01-05T06:28:00.012+01:002009-01-17T05:21:47.597+01:00Habitar la frontera<span style="font-family:Trebuchet MS;"></span><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhMbVDXIg-tb0HrKH16SsnhKs8NMYg8WYYrHQUnlOm_qiU2yN5o7lqcthhDheVwdj85nPBc7nXHAfIXWLUm2mOwUPkGGzA7fZxPy8t-1HU5TuLRWOFCY5IwCHWSB-ne0fAtxqBTs23uKc3p/s1600-h/Calle+con+tres.jpg"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5287693063061971634" style="DISPLAY: block; MARGIN: 0px auto 10px; WIDTH: 400px; CURSOR: hand; HEIGHT: 322px; TEXT-ALIGN: center" alt="" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhMbVDXIg-tb0HrKH16SsnhKs8NMYg8WYYrHQUnlOm_qiU2yN5o7lqcthhDheVwdj85nPBc7nXHAfIXWLUm2mOwUPkGGzA7fZxPy8t-1HU5TuLRWOFCY5IwCHWSB-ne0fAtxqBTs23uKc3p/s400/Calle+con+tres.jpg" border="0" /></a> <span style="font-family:trebuchet ms;font-size:78%;"><em>Calle con tres</em>. Obra de Danilo Sepúlveda.
</span><div><span style="font-family:trebuchet ms;">
Nota por <strong>Clemente Riedemann.</strong></span></div>
<p><span style="font-family:trebuchet ms;"><strong></strong></span></p>
<p><span style="font-family:trebuchet ms;"><strong>____________________________________</p></strong></span>
<span style="font-family:trebuchet ms;"><strong><div></strong><em><span style="font-size:100%;color:#336666;">Las fronteras entre lo culto, lo popular y lo masivo aparecen difusas o inexistentes bajo la espesa capa de información polivalente que pareciera ahogarnos. Durante algún tiempo persistirá la impresión de estar sumidos en un remolino de información circulando en torno a convocatorias sin sentido. La multiculturalidad de la mensajería actual carece, por ahora, de un lenguaje sintético. Se lo busca tentativamente en el sensacionalismo, pero éste sólo actúa cómo agente de sobrevivencia de la identidad y la diferenciación a falta de un auténtico derrotero para la cultura, que exige resignificación.</span></em></span></div>
<div><span style="font-family:trebuchet ms;"><em><span style="font-size:100%;color:#336666;">________________________________________
</span></em><strong></strong></span></div>
<div><span style="font-family:trebuchet ms;"><strong>Asedio a los límites de la privacidad</strong>. El proceso de transfronterización de la información y los saberes aparece vinculado al desarrollo de la tecnología mediática derivada de la mayor movilidad del ser humano a través de la superficie terrestre, de la atmósfera adyacente y por el espacio exterior cercano. Los medios, en sus distintos momentos de evolución tecnológica, han debido adecuarse al impulso expansivo y exploratorio de la naturaleza humana a fin de dar cuenta de las nuevas experiencias, registrarlas, conservarlas, clasificarlas y arribar a nuevas y cada vez más complejas formas de pensamiento y análisis, lo que a su vez permite refinar la tentatividad y la especulación en relación con las posibilidades y límites del devenir;</span></div>
<div><span style="font-family:trebuchet ms;">
<strong>Ruptura como continuidad</strong>. De modo que la “ruptura” de los límites entre lo culto, lo popular y lo masivo que se advierte en la actualidad, es el resultado de un largo proceso evolutivo de la tecnología, cuya innovación implicó siempre complejos procesos de reflexión e ideación, sumado a la capacidad para materializarla en instrumentos y artefactos. A su vez, cada innovación tecnológica derivó en cambios culturales y sociales de diversa magnitud, procesos de ajuste en el empleo de la novedad tecnológica a fin de obtener el beneficio de una mejor comunicación, más completa y cercana a la realidad y, por tanto, más representativa de lo propiamente humano.
No se trataría, por tanto, de una ruptura propiamente tal, sino de una progresión hacia dimensiones más integradas de la realidad o bien, la posibilidad de visualizar y comprender la congruencia natural de “todas las cosas del mundo”, que es el estado original del universo, visualización obstaculizada por la manipulación de la información con fines evangélicos –religiosos, políticos, económicos o culturales- en un primer momento y por la fragmentación de la realidad propugnada por el racionalismo cientificista como método de acceso al conocimiento a partir de los tiempo modernos;
<strong>Depuración del multiculturalismo</strong>. La producción comunicacional tiene por delante la necesidad de iniciar un proceso de depuración de los lenguajes textuales e imaginativos para recuperar el flujo progresivo de la expansión de la conciencia. Por el momento y durante algún tiempo persistirá la impresión de estar sumidos en un remolino de información circulando en torno al vacío de la significación. Para ello quizás deba esperarse el surgimiento de una nueva visión de devenir –una puerta de salida hacia la continuidad de los procesos biológicos y sus respectivas modalidades culturales- que seguramente se encuentra en ciernes, algo difuminada bajo la espesa capa de información polivalente que por momentos pareciera ahogarnos;</span></div><span style="font-family:trebuchet ms;">
<div>
La multiculturalidad de la mensajería actual carece, por ahora, de un lenguaje sintético. Se lo busca, tentativamente, en el sensacionalismo, pero éste sólo actúa cómo agente de sobrevivencia de la identidad y la diferenciación a falta de un auténtico derrotero para la cultura, que es, como luego de los viajes de Alejandro Magno, Marco Polo, Cristóbal Colón o Yuri Gagarin, una gran fresco de la diversidad que exige resignificación. Y, como ocurrió con el fuego, el bronce, el hierro, la carabela, la imprenta, el reactor atómico y la fibra óptica, la mente humana desborda en imaginación y juego ensimismado al amparo de la novedad inicial, para después dar paso a la sensatez y sensibilidad característica del quehacer orientado a la estabilidad sistémica. Al menos ocurre así con la parte humana que exige continuidad para la vida. Este sentido de futuro es el que alienta la investigación de una antropología poética de Suralidad y no el pasado, como lo piensan los consumistas del decadentismo de moda, tontos útiles de aquellos que propician la ruina del planeta -incluída la aniquilación del pensamiento crítico- a fuer de conseguir arrimar barriles de oro a sus bodegas; Mientras tanto, vivamos un día más en el vértigo de la frontera. ¡Welcome to Tijuana!</div>
<div>____________________________________________</div>
<div></div>
<div><span style="font-size:78%;">El autor es Magister en Comunicación;</span></div>
<div><span style="font-size:78%;"></span></div>
<div><span style="font-size:78%;">(c) SURALIDAD EDICIONES, 2009;</span></div>
<div><span style="font-size:78%;"></span></div>
<div><span style="font-size:78%;"><a href="mailto:suralidad@gmail.com">suralidad@gmail.com</a></span></div>
<div></div>
<div></span></div><div class="blogger-post-footer">(c)SURALIDAD, 2010.
Antropología Poética de Chile
suralidad@gmail.com</div>Suralidadhttp://www.blogger.com/profile/13942062467936401609noreply@blogger.com0